espabilado

Todo el sol de la mañana que un espabilado científico querría.
All the morning sun a waking scientist could want.
Me voy a casar con él porque por fin ha espabilado.
I'm gonna marry him, cos he finally smartened up.
Mira el número en el buzón, espabilado.
Look on her mailbox for the number, bright boy.
Sí, eso me ha espabilado un poco.
Yeah, that woke me up a bit.
Guapo, pero no el más espabilado.
Cute, but not the smartest tool in the shed.
Hay que ser espabilado en este oficio.
You've got to be smart in my job.
Estaré con ello hasta que me demuestres que has espabilado.
I will be on about it until you show me you've wised up.
Lo confieso, no he sido muy espabilado.
I must admit, I haven't been very smart.
No es muy espabilado, pero es bueno.
Not too bright, but a good boy.
No lo sé pero ha espabilado.
I don't know... but he's wised up.
Ahora que me he espabilado, estoy seguro del todo.
Now that I'm awake, I'm 100% sure.
Y tú, podrías haber subido más tarde, espabilado, mira la hora que es.
And you could have come up later, smart guy, look what time it is.
Sí, de hecho, me he espabilado.
Yep, in fact I've done better than that.
Hombre, vota tú, que estarás más espabilado.
No, do it yourself, you're more awake.
Nunca fue muy espabilado, que yo recuerde.
He never was very bright in the head as far as I remember.
Porque tú eres muy espabilado.
Because you're too smart.
Te dije que era espabilado.
I told you he was quick.
John es espabilado.
John is streetwise.
Necesito que estés espabilado.
I need you to stay on your feet here.
Usted que parece más espabilado.
You seem to be intelligent.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES