esos ojos
- Ejemplos
¿Y cuál es la historia detrás de esos ojos azules hermosos? | And what's the story behind those beautiful blue eyes? |
Me ahogué bajo la presión de esos ojos evaluativos sobre mí. | I choked under the pressure of those evaluative eyes on me. |
Me ahogué bajo la presión de esos ojos evaluativos sobre mí. | I choked under the pressureof those evaluative eyes on me. |
La última visión que tenemos son esos ojos azules. | The last glimpse we see are those blue eyes. |
Toma esos ojos azules y ve con ella. | Take those blue eyes and go to her. |
Probablemente sea porque no quiere mirar a esos ojos saltones. | That's probably because he doesn't want to look into those buggy eyes. |
Una chica con esos ojos y tan valiente. | A girl with eyes like that and so fearless. |
Toma esos ojos azules y ve a verla. | Take those blue eyes and go to her. |
Mantén privada tu correspondencia, invisible a todos esos ojos entrometidos. | Keep your correspondence private from all those snooping eyes. |
Lisa extrajo valor instantáneo de las profundidades de esos ojos grises. | Lisa drew instant courage from depth of those grey eyes. |
Ya sabes, esos ojos irlandeses no están sonriendo. | You know, those Irish eyes are not smiling. |
No me mires con esos ojos marrones. | Don't look at me with those brown eyes. |
Nueve meses después, volvemos a ver esos ojos húmedos y voz entrecortada. | Nine months later, we see again those wet eyes and breathy voice. |
No me mires con esos ojos de oveja. | Don't look at me with those sheep's eyes. |
No me mires con esos ojos extraños. | Don't look at me with those strange eyes. |
Entre tú y yo, esos ojos hinchados no le están haciendo ningún favor. | Between you and me, those puffy eyes aren't doing her any favours. |
Bueno, no me gustan esos ojos serviles, tampoco. | Well I don't like those slavish eyes, either. |
Con alas y esos ojos brillantes. | With wings and these glowing eyes. |
La desesperación brillaba en esos ojos parecidos a lagos verdes, llenos de lágrimas. | Hopefulness shone within those lake-green eyes filled with tears. |
Trata de que esos ojos brillen, pero... | Try to get them little eyes to light up, but... |
