eso suena interesante

Oh, eso suena interesante. Guárdatela en los pantalones, Winger.
Oh, that sounds interesting. Keep it in your pants, winger.
En realidad eso suena interesante y me gustaría saber más.
That actually sounds interesting, and I'd like to learn more about it.
Bueno, eso suena interesante.
Well, that sounds interesting.
Oh, eso suena interesante.
Oh, that sounds interesting.
Si eso suena interesante.
If that sounds interesting.
Bueno, eso suena interesante.
Well, that sounds intriguing.
Vaya, eso suena interesante.
Well, that sounds interesting.
Sí, eso suena interesante.
Yeah, that sounds fascinating.
Sí, eso suena interesante.
That does sound interesting.
¿Crees que eso suena interesante?
Does that sound interesting?
Sin embargo, soy un amante del libro de la aventura y utilizado leer todo que vengo a través en el Internet eso suena interesante.
However, I'm an adventure book lover and used to read everything that I come across in the Internet that sounds interesting.
Claro, eso suena interesante y que sería genial si fuera cierto, pero vivimos en el mundo real, por lo que solo soluciones del mundo real va a hacer el truco.
Sure, that sounds appealing and it would be great if it were true, but we live in the real world, so only real-world solutions will do the trick.
Eso suena interesante también.
That sounds interesting too.
Eso suena interesante, tienes que decirme algo al respecto!
That sounds interesting; you have got to tell me something about that!
Eso suena interesante, señor.
Oh, that sounds interesting, sir.
Eso suena interesante.
That sounds interesting.
Eso suena interesante.
This sounds interesting.
Eso suena interesante.
That sounds really interesting.
¿Eso suena interesante?
Does that sound interesting?
Eso suena interesante, ¿cierto?
I know. That's kind of interesting, isn't it?
Palabra del día
el petardo