eso sería divertido

Está bien, eso sería divertido, pero yo solo lo hizo.
Okay, that would be funny, but I just did it.
Me encantaría hacer algo para almorzar Sí, eso sería divertido
I would love to do some lunch. Yeah, that'd be fun.
Mamá: Sí, eso sería divertido.
Mom: Yeah, that would be fun.
¿Y tú crees que eso sería divertido?
And you think that'd be funny?
Sí, eso sería divertido.
Yeah, that would be fun.
Oh, eso sería divertido.
Oh, that would be so fun.
En realidad, eso sería divertido.
Actually, that might be kinda fun.
Sí, eso sería divertido.
Yes, that would be amusing.
¿Y crees que eso sería divertido?
And you think that's amusing?
Sí, eso sería divertido.
Yeah, that'd be fun.
Bueno, eso sería divertido.
Well, that should be fun.
Bueno, eso sería divertido.
Well, that would be festive.
Sí, eso sería divertido Los escritores terminaron un borrador de tu discurso.
Yeah, that would be fun. This is. The writers finished a draft of your speech.
¡Sí, eso sería divertido!
Yes, that'd be fun!
Bueno, eso sería divertido, poner a la policía al tanto de eso.
Oh, well, that'll be fun bringing the police up to speed on all of that.
Sí, eso sería divertido!
Yeah, that'd be fun!
Eso sería divertido que explica que uno de los cónyuges, ¿no?
That would be funny explaining that one to the spouse, wouldn't it?
Eso sería divertido, pero debo llevarla a la casa del general.
That would be fun, but I have to get her to the general's house.
Eso sería divertido. ¿llamo a la niñera?
Oh, that'd be fun. Should I call the sitter?
Eso sería divertido, pero llevaría demasiado tiempo.
Well, that would be fun, but that would take far too long.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com