eso no era

Popularity
500+ learners.
Y solo para que sepas, eso no era un compromiso.
And just so you know, that was not a commitment.
Sye amaba las fiestas, pero eso no era lo mío.
Sye loved the parties, but that was not my thing.
Es un buen tipo... pero eso no era la primera vez.
He's a nice guy... but that wasn't the first time.
Lo siento, Ángel, pero eso no era parte del trato.
I'm sorry, Angel, but that wasn't part of the deal.
La cosa que te curó, eso no era tu hermano.
The thing that healed you, that wasn't your brother.
Mas eso no era suficiente para Celoso (T.C.C. Yahvé o Jehová).
But that was not enough for Jealous (A.K.A. Yahweh or Jehovah).
Yo podría haber apelado, pero eso no era una opción.
I could have appealed, but that wasn't an option.
No hay electricidad, pero eso no era importante para nosotros.
There is no electricity, but that was not important to us.
Desventajas: Distancia desde nuestros amigos, pero eso no era culpa suya.
Cons: Distance from our friends, but that wasn't their fault.
Nosotros sosteníamos que eso no era esencial para los hechos.
We argued that was not essential to the facts.
Dijiste que cuando los animales hablaban, eso no era magia.
You said when the animals talk, it wasn't magic.
Por favor, díganme que eso no era parte del plan.
Please tell me that wasn't part of the plan.
Evidentemente eso no era lo que tenía en mente.
Evidently that was not quite what he had in mind.
Pero eso no era el camino o el acuerdo.
But that was not the path or the agreement.
Bueno, para ser sincero, Walter eso no era tan difícil.
Well, to be honest, Walter, that wasn't a difficult one.
Eventualmente, Kate, tú sentiste que eso no era satisfactorio para ti.
Eventually, Kate, you felt that it wasn't satisfying for you.
Yo le respondí con decir que eso no era posible.
I answered him by saying that this was not possible.
Obviamente, eso no era una gran cosa, una gran reacción.
Obviously, that wasn't a great thing, a great reaction.
Pero parece que eso no era lo más importante.
But it seems, that that wasn't the most important thing.
¿Y estás seguro de que eso no era parte de Su plan?
And are you sure that wasn't part of His plan?
Palabra del día
silbar