eso me hizo pensar
- Ejemplos
Pero eso me hizo pensar mucho en las mujeres. | But it made me really have to think about the women. |
Y eso me hizo pensar en un vaso de agua, que es clara. | And it then made me think about a glass of water, which is clear. |
Y, bueno, eso me hizo pensar. | And, well, it made me think. |
Digamos que eso me hizo pensar. | Let's just say it started me thinking. |
Y eso me hizo pensar. | And that got me thinking. |
Así que eso me hizo pensar. | So that got me thinking. |
Y eso me hizo pensar que tal vez que no éramos los únicos. | And it makes me wonder that maybe perhaps it wasn't just us. |
Todo eso me hizo pensar que todas las gentes que allí estaban eran creyentes. | All that made me think that all the people who were there were believers. |
Y eso me hizo pensar. | And that got me thinking. |
Y eso me hizo pensar. | And that got me thinking. |
Pero eso me hizo pensar. | But that got me thinking. |
Y eso me hizo pensar. | And it got me thinking. |
En eso me hizo pensar él. | That's what he made me think of. |
Y eso me hizo pensar. | And it got me thinking. |
No, te vi sentada en la congregación y eso me hizo pensar en mi sobrino. | No, I saw you sitting in the congregation and it got me thinking about my nephew. |
Y eso me hizo pensar que quizá yo fuese bastante buena como para hacerlo. | And that let me pretend that maybe I was good enough to make it. |
Por supuesto, eso me hizo pensar. | Of course, then it hit me. |
Dijiste, "lee su mente." Y eso me hizo pensar. | You said, "read his mind." |
Y eso me hizo pensar que quizá yo fuese bastante buena como para hacerlo. | And that let me pretend that maybe I was good enough to make it. |
Pero eso me hizo pensar. | It made me think. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!