eso incluye
- Ejemplos
Y, por supuesto, eso incluye la necesidad de métodos de evaluación coherentes. | And that, of course, includes the need for consistent testing methods. |
En un sentido fundamental, eso incluye a mí y mi papel. | In a fundamental sense, this includes me and my role. |
No los otros, y eso incluye a varios de mi familia. | Not the others, and that included many of my family. |
Hace mucho de nada, y eso incluye el oro. | It makes much of nothing, and that includes gold. |
Naturalmente queremos evitar el dolor y eso incluye nuestros sentimientos. | We naturally want to avoid pain, and that includes our feelings. |
Sí, eso incluye al Seminario Teológico Fuller, aquí en Pasadena. | Yes, that includes Fuller Theological Seminary, here in Pasadena. |
Pero todo arte es un autorretrato, y eso incluye la palabra escrita. | But all art is self-portraiture, and that includes the written word. |
Si eso incluye mandar a Rick lejos, no va a funcionar. | If it includes sending Rick away, it's not gonna work. |
Y eso incluye la foto de la cubierta tomada por Raúl Corrales. | And that includes the cover photo taken by Raúl Corrales. |
Hará todo lo posible para ganar, y eso incluye atacarte. | He'll do anything to win, and that includes attacking you. |
$19,99 por el primer mes, y eso incluye el uniforme. | It's $19.99 for the first month, and that includes a free uniform. |
Quiero a mi familia reunida, y eso incluye a nuestro hijo. | I want the family together, and that includes our son. |
Y eso incluye, como nos hemos dado cuenta, a la NHL. | And that includes, as we've just found out, the NHL. |
Y eso incluye a la chica, no lo olvides. | And that includes the girl, don't forget that. |
Él hará lo que sea para ganar, y eso incluye a atacarte. | He'll do anything to win, and that includes attacking you. |
Solo eso incluye la participación de Colombia, Estados Unidos y Panamá. | Just that involves Colombia, the United States and Panama. |
Y eso incluye la amenaza al hijo del primer ministro. | And that includes the threat to the Prime Minister's son. |
Y eso incluye a la chica, no lo olvides! | And that includes the girl, don't forget that. |
Pues eso incluye a Su Alteza Real, la Reina. | Well that includes Her Royal Highness, the Queen. |
Hará cualquier cosa por ganar y eso incluye atacarte. | He'll do anything to win, and that includes attacking you. |
