eso fue lo que él dijo

Al menos eso fue lo que él dijo.
At least that's what he said.
Al menos, eso fue lo que él dijo.
At least that's the way he put it.
Sí, eso fue lo que él dijo.
Yeah, he said that, too.
Sí, eso fue lo que él dijo.
Yeah, that's what he said. Where's the driver now?
No, empiezo a pensar que eso fue lo que él dijo para ganarse un sitio con el séquito.
No, I'm kind of thinking that he just said he did it to earn his way in with the entourage.
Yo solo le diré que le pregunté a mi amigo y que eso fue lo que él dijo, y ella puede tomarlo para lo que ella decida.
I'll just tell her I asked my friend and this is what he said, and she can take it for what she wants to take it for.
Ahuyéntalo, duro y lejos. Eso fue lo que él dijo.
Chase away him long and hard That's what he said.
Eso fue lo que Él dijo, lo que constituye también una lección para nosotros.
That's what He said, which is also a lesson for all of us.
Eso fue lo que Él dijo.
That is what He said.
Eso fue lo que él dijo.
That's what he said.
Eso fue lo que él dijo.
That's what he says.
Eso fue lo que él dijo.
Oh, that's what he said.
¿Eso fue lo que él dijo?
Is that what he said?
Eso fue lo que él dijo.
Well, that's what he said.
Eso fue lo que él dijo.
That's what he was saying.
Eso fue lo que Él dijo.
That's what He said.
Eso fue lo que él dijo.
That's what he said.
Eso fue lo que él dijo.
See, that's what he said.
¿Eso fue lo que él dijo?
That's what he said?
Eso fue lo que él dijo.
That's what we say.
Palabra del día
la lápida