eso es todo por ahora

Usted está llenando una habitación vacía, eso es todo por ahora.
You're filling up an empty room, that's all for now.
Bueno, tengo que decirles que eso es todo por ahora.
Well, I'm here to tell you that's all over now.
Bueno, Daphanaticos, supongo que eso es todo por ahora.
Well, Daphanatics, I guess that's all for now.
Está bien, Srta. Stanton, eso es todo por ahora.
All right, Miss Stanton, that's fine for now.
Bueno, si no hay nada más, entonces eso es todo por ahora.
Well, if there's nothing more, then that'll be it for now.
Pero de todos modos, eso es todo por ahora.
But anyway, that's all over now.
Bueno, creo que eso es todo por ahora.
Well, I think that's all for now.
Bueno, creo que eso es todo por ahora.
Well, I guess that's all for now.
No, creo que eso es todo por ahora.
No, I think that's it for now.
Gracias, eso es todo por ahora. Eh...
Thank you, that's all for now. Um...
Bueno, creo que eso es todo por ahora.
Well I guess that's about all for now.
Bueno, en realidad, eso es todo por ahora.
Well, um, actually, this is it for now.
Bien, eso es todo por ahora, caballeros.
All right, that's it for now, gentlemen.
Muy bien, eso es todo por ahora.
All right, that's all for now.
Bien, eso es todo por ahora.
Okay, that is all for now.
Está bien, eso es todo por ahora.
All right, that's all for now.
Uh, eso es todo por ahora, Barbara.
Uh, that'll be all for now, Barbara.
Supongo que eso es todo por ahora.
I guess that's all for now.
Bueno, si eso es todo por ahora, entonces...
Well, if that's all, then, for the moment...
Bueno, eso es todo por ahora.
Well, that's all for now.
Palabra del día
el hombre lobo