eso es razonable
- Ejemplos
Si usted piensa que eso es razonable. | If you think that's reasonable. |
Pero eso es razonable en las relaciones serias. | But that's just in serious relationships. |
Pero eso es razonable en las relaciones serias. | But that's just in serious relationships. |
Creo que eso es razonable. | I think that that's reasonable. |
Creo que eso es razonable. | I think that's reasonable. |
Venga, eso es razonable. | Come on, that's reasonable. |
Por supuesto, eso es razonable. | Of course, and that's to be expected. |
Venga, eso es razonable. | Come on, that's reasonable. Well... |
Puede que usted tenga información que ellos no tienen o comprenda mejor una situación más amplia, y transmitirles eso es razonable y necesario. | You may have information or an understanding of a larger situation that they don't, and passing that on to them is both reasonable and necessary. |
Por eso es razonable que los estados miembros puedan decidir crear un sistema de autorización previa para el reembolso de los costes hospitalarios o de atención especializada. | That is why it is reasonable that member states can decide to establish a system of prior authorisation for reimbursement of costs of hospital or specialised care. |
Por eso es razonable que sea el productor quien tenga la responsabilidad principal. No hay nadie más que el consumidor para pagar; es siempre el consumidor quien tiene que pagar. | It would therefore be reasonable for manufacturers to bear the major share of the responsibility, but in point of fact the consumer alone foots the bill; it is always the consumer who has to pay. |
También se han expresado dudas, y eso es razonable, por supuesto, pero creo que la cuestión del Tratado debe analizarse conjuntamente con los esfuerzos globales de la UE en esta región del sudeste de Europa. | Doubts have been expressed, too, and that is reasonable, of course – but I believe that the issue of this Treaty must be seen in conjunction with the overall endeavours of the EU as regards this region of South-East Europe. |
Todos estamos de acuerdo en que si se introduce una represa en un río, el flujo de agua se interrumpe, por eso es razonable y lógico concluir que es necesario remover esa represa para que se reanude el flujo del agua. | We would all agree that if the introduction of a dam into a stream of water interrupts its flow, then it's reasonable and logical to conclude that removal of the dam will be necessary for the flow to resume. |
Eso es razonable, pero tiende a influenciarnos demasiado. | That is reasonable, but it tends to influence us too much. |
Eso es razonable y puede o no ser apropiado en este caso. | That is reasonable and it may or may not be appropriate in this case. |
Eso es razonable, necesitan cubrir sus gastos indirectos y costos de la nómina de pago. | That's reasonable, they need to cover their overhead and payroll expenses. |
Eso es razonable, a la derecha, Víctor? | That's reasonable, right, Victor? |
Eso es razonable: su comportamiento es relevante porque en el largo plazo tendrá un efecto negativo en el proyecto. | That's reasonable: their behavior is relevant because in the long run it will have a negative effect on the project. |
El jefe me aprobó cuatro días libres. - Eso es razonable. Esta es la época de año más ocupada. | The boss approved four days off. - That's reasonable. This is our busiest time of year. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!