eso es absurdo

Popularity
500+ learners.
Eso es absurdo, porque hiciste lo correcto.
Okay, now, that is ridiculous, Jack. Because you did the right thing.
Yo aprecio su honestidad; sin embargo, ¡pienso que eso es absurdo!
I appreciate their honesty; however, I think this is absurd!
Algunos podrían argumentar que esto es por mi culpa, pero eso es absurdo.
Some could argue this is my fault, but that's absurd.
Uh, eso es absurdo en su cara.
Uh, that's absurd on its face.
Pero eso es absurdo, ella no pudo arrastrar el cadáver hasta el canal.
But that's absurd, she could not drag the body to the canal.
Pero eso es absurdo, no tengo dinero.
But that's absurd, I haven't got any money.
Sí, todo eso es absurdo y triste, como yo.
It's all so absurd and sad. Like me.
En mi opinión, eso es absurdo.
In my view, that is absurd.
Por eso es absurdo exigir que Putin deba resolver el problema.
That is why it is absurd to demand that Putin must solve the problem.
No cuelgan los calcetines, y eso es absurdo.
They don't hang up their stockings And that is just absurd
No, eso es absurdo, Sr. Baker.
No, that's absurd, Mr. Baker.
Sí, todo eso es absurdo y triste, como yo.
It's all so sad and absurd. Like me.
Muy bien, eso es absurdo, más absurdo porque podría haber sido tu hijo.
Okay, that's weirder, way weirder 'cause it could have been your baby.
Lo siento, pero eso es absurdo.
I'm sorry, but that's absurd.
En serio Ishbo, eso es absurdo.
Really Ishbo, that's absurd.
Perdón, pero eso es absurdo.
Excuse me, but that's absurd.
Todo eso es absurdo. No tengo memoria para ninguna de esas cosas.
All nonsense it is. I have no memory for all these things.
Sabes que eso es absurdo, ¿no?
You know that's absurd, right?
Por supuesto, eso es absurdo.
Of course, that is absurd.
Pero eso es absurdo, ¿no?
But that's absurd, isn't it?
Palabra del día
leer