eso era fácil

Popularity
500+ learners.
Pero si eso era fácil entonces la gente solo lo hacen.
But if that was easy then people would just do it.
Empezamos con el trabajo de pintura, eso era fácil.
Let's start with the paint job, that WAS easy.
Un tipo en el trabajo me dijo hoy que eso era fácil.
This guy on the job today was telling me it's easy.
Empecé con mis dedos, eso era fácil.
I started with my fingers. They was easy.
Eso fue... eso era fácil, ya sabes.
That was...that was easy, you know.
Porque se suponía que eso era fácil.
Because this was supposed to be easy.
Creía que eso era fácil de entender.
I thought that was easy to understand.
Bueno, eso era fácil.
Well, that was easy.
Entonces entendí que yo ya había sido los otros y que eso era fácil.
Then I understood that I had already been the others and this was easy.
Y gracias a todo eso era fácil llevarse a la cama a las chicas.
So, on account of that, the girls was easy to bed.
La nieve era fría, pero estaba bañada de luz; por eso era fácil atravesarla, y la flor sintió que el rayo de sol tenía más fuerza que antes. - ¡Bienvenida, bienvenida!
The snow was cold, but was pierced by the Sunbeam, therefore it was easy to get through it, and now the Sunbeam came with greater strength than before.
Después le expliqué que no quería molestarla agregando al juego que sentía náuseas, y que por lo tanto el cocinar no era opción de cualquier forma, así que ella decidió hacer sopa, eso era fácil!!
Then I also explained, that I didn't even bother to add into this game, that she was so nauseous, that cooking was probably out of the question anyway.
Lo difícil no era invitar a las chicas a salir; eso era fácil. Lo difícil era encontrar a una chica que estuviera dispuesta a salir conmigo.
The hard part wasn't asking girls out; that was easy. The hard part was finding a girl that was willing to go out with me.
Eso era fácil y obvio.
That was easy and obvious.
Ella aguanta a Paul, le trata bien, porque políticamente su padre le necesita. Eso era fácil.
So you put up with Paul, be polite to him, for the sake of the political backing your father needed.
Palabra del día
el bolsillo