esforzarse por encontrar

La censura ha sido siempre una cuestión dificilísima de tratar, y la Unión Europea y los gobiernos nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea tienen que esforzarse por encontrar el equilibrio entre la libertad de expresión y la protección de la política pública.
Censorship is always a very difficult issue to address and the European Union and national Member State governments of the EU must strike a balance between freedom of expression and the protection of public policy.
Habida cuenta de que al fin y al cabo se trata de la cultura y, por tanto, de la tarjeta de visita de Europa, todos los implicados deberían esforzarse por encontrar un compromiso que garantizara una correcta selección de la ciudad europea de la cultura.
Since in the final analysis it is a question of culture and therefore of Europe's reputation, all those involved should agree a procedure that guarantees the right choice of capital of culture.
Hay que esforzarse por encontrar la mejor relación calidad-precio.
We must strive to find the best value for money.
Usted siempre debe esforzarse por encontrar nuevas y emocionantes formas de ejercicio de su cuerpo.
You should always strive to find new and exciting ways to workout your body.
¡Para fortalecer la voluntad, uno debe tener la Meta y esforzarse por encontrar los pasos para alcanzarla!
To strengthen one's will, one must have the Goal and strive to find the steps to achieve It!
Como regla rápida, lo mejor es simplemente usar el buen juicio y esforzarse por encontrar el equilibrio.
Without a hard-and-fast rule, it is best said to simply use good judgement and strive to seek a balance.
Al principio, lo que realmente motiva a la gente y a los académicos es esforzarse por encontrar la verdad, no su aplicación.
In the beginning, what really motivates people and scholars is striving to find the truth, not its application.
Este es un problema de seguridad humana, y la comunidad internacional debe esforzarse por encontrar las vías y los medios de solucionarlo.
This is a problem of human security, which the international community must consider finding appropriate ways and means of addressing.
Por nuestra parte, la UE debería esforzarse por encontrar una solución diplomática, basada en un enfoque que combine la presión con el diálogo normal.
From our side, the EU should work for a diplomatic solution, based on an approach that combines pressure with ordinary dialogue.
El propietario podría primero contratar a un constructor de su confianza y luego esforzarse por encontrar una firma de arquitectos que sea complementaria, o viceversa.
The owner could engage a trusted builder first and then work to find an architecture firm that's complementary, or vice versa.
Debe esforzarse por encontrar la verdad profunda del mundo, y una vez encontrada, vivir en consonancia con ella en cada aspecto de su vida.
He must strive to find the deep truth of the world and, once found, live by it in every aspect of his life.
La Conferencia debe alentar al OIEA a esforzarse por encontrar medios para financiar sus actividades de asistencia técnica, principalmente ensanchando la base de donantes.
The Conference should encourage the Agency to endeavour to find ways to fund its technical assistance activities, particularly by broadening the donor base.
Ante todo, trataremos de poner de relieve que Rusia debe esforzarse por encontrar una solución al conflicto en la región de Transdniéster y en Georgia.
Above all, we will try to emphasize that Russia must endeavour to find a solution to the conflict in the Transnistrian region and Georgia.
Es necesario que la sociedad chilena en su conjunto confronte crudamente la realidad y bajo un espírito reflexivo, esforzarse por encontrar formulas de convivencias duraderas.
It's necessary for Chilean society as a whole to face reality thoughtfully and to make an effort to find lasting solutions for coexistence.
Si está intentando mantener el nexo entre el Parlamento, la Comisión, el Consejo y la sociedad, deberá esforzarse por encontrar una rápida solución a todo esto.
If you are trying to keep the link between Parliament, Commission, Council and the people, you must try hard to get a quick solution to this.
NOTA C Si el perpetrador no está presente o ha huido cuando la policía llega a hablar contigo, la policía debe, de todos modos, esforzarse por encontrar al perpetrador.
NOTE C If the perpetrator isn't present, or has fled, when the police come to talk to you, police must nonetheless make an effort to find the perpetrator.
NOTA C Si el perpetrador no est presente o ha huido cuando la polica llega a hablar contigo, la polica debe, de todos modos, esforzarse por encontrar al perpetrador.
NOTE C If the perpetrator isn't present, or has fled, when the police come to talk to you, police must nonetheless make an effort to find the perpetrator.
Las Naciones Unidas, en particular el Consejo de Seguridad, deberían esforzarse por encontrar soluciones eficaces que permitan a la Organización mejorar su capacidad en cuanto al mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.
The United Nations, including the Security Council, should strive for effective solutions to enable the Organization to enhance its capacity for the maintenance of international peace and security.
En vez de tratar de llegar a una visión común, conviene reconocer la diversidad, pero acordar esforzarse por encontrar las esferas comunes y tomar medidas en asociación con respecto a esas esferas y objetivos.
Rather than seeking one common vision, efforts would acknowledge diversity but agree to work on finding the areas of commonality and take action in partnership on those areas and goals.
Es necesario también esforzarse por encontrar formas de colaborar en las diferentes fases de reducción del riesgo y gestión del desastre (DRRM), fases que exigen una amplia colaboración que va más allá de la mera ayuda humanitaria durante el desastre mismo.
The effort is also to find ways to collaborate across different phases in disaster risk reduction and management (DRRM) that demand a wider range of coordination beyond disaster relief.
Palabra del día
el maquillaje