esforzarse en

Popularity
500+ learners.
Hay que esforzarse en proporcionar apoyo a esos defensores.
Attention should be given to providing support to these defenders.
Sam aconsejó no esforzarse en conseguir la perfección cuando organizas tu espacio.
Sam advised not to strive for perfection when you're organizing your space.
En otras palabras, los estudiantes deben esforzarse en sus estudios, y honrar a sus padres.
In other words, students have to study hard and honor their parents.
Para ello, animo a los pastores a esforzarse en darla a conocer.
For this reason, I encourage the Bishops to strive to make it known.
Discipulado no significa más que esforzarse en cada momento de la vida cotidiana para conectar con el alma.
Discipleship means striving every moment in daily life to connect with the soul.
Las Partes deberían esforzarse en apoyar proyectos innovadores y activi- dades creadoras de capacidad.
Efforts should be made by Parties to support innovative projects and capac- ity building activities.
Creemos que hay que esforzarse en lo posible por optimizar el uso de la infraestructura ferroviaria.
We believe that every effort must be made to optimise the use of the rail infrastructure.
A su juicio, los Estados Partes deben esforzarse en mayor medida para presentar sus informes a tiempo.
In his view, States parties needed to make greater efforts to submit their reports on time.
Por este bendito tiempo futuro (en la actualidad ya muy cercano) vale la pena esforzarse en todo aspecto.
This future blessed time (now very close at hand) is worth striving for in every way.
Así como es necesario esforzarse en los estudios durante todos los años electivos, para garantizar la contratación por alguna empresa.
So, it is necessary to strive studies during all school years to ensure the employment in any company.
Por lo tanto, la humanidad en su sendero hacia la evolución debe esforzarse en reconocer la semilla del espíritu.
Therefore, humanity on its way to evolution must strive to the cognizance of the seed of the spirit.
Es un error esforzarse en tensión hacia una meta limitada; que la construcción proceda desde el esfuerzo hacia lo Más Elevado.
It is a mistake to strive tensely toward a narrowed goal; let construction proceed out of strivings toward the Most High.
La cosa más peligrosa es esforzarse en una sola dirección.
The most dangerous thing is to strive in only one direction.
Por lo tanto, la ciencia puede esforzarse en buscar las energías espaciales.
Therefore, science can strive to seek out the spatial energies.
Creo que el Consejo tiene que esforzarse en ese sentido.
I believe that the Council has work to do in that regard.
El esforzarse en hacer un trabajo bien hecho, siempre atrae la buena suerte.
Striving to do a job well done, always brings good luck.
Hacemos nuestro mejor esfuerzo para ayudarlos a esforzarse en sus carreras.
We do our best to support them to strive in their careers.
Liderazgo: esforzarse en dar forma a un futuro mejor.
Leadership: strive to shape a better future.
El Hemisferio debe esforzarse en establecer puntos de referencia.
The Hemisphere must be active in setting benchmarks.
Había que esforzarse en analizar el contenido de aquella campaña de difamación.
It is necessary to analyze the content of this slander.
Palabra del día
el calor