esforzarse en
- Ejemplos
Hay que esforzarse en proporcionar apoyo a esos defensores. | Attention should be given to providing support to these defenders. |
Sam aconsejó no esforzarse en conseguir la perfección cuando organizas tu espacio. | Sam advised not to strive for perfection when you're organizing your space. |
En otras palabras, los estudiantes deben esforzarse en sus estudios, y honrar a sus padres. | In other words, students have to study hard and honor their parents. |
Para ello, animo a los pastores a esforzarse en darla a conocer. | For this reason, I encourage the Bishops to strive to make it known. |
Discipulado no significa más que esforzarse en cada momento de la vida cotidiana para conectar con el alma. | Discipleship means striving every moment in daily life to connect with the soul. |
Las Partes deberían esforzarse en apoyar proyectos innovadores y activi- dades creadoras de capacidad. | Efforts should be made by Parties to support innovative projects and capac- ity building activities. |
Creemos que hay que esforzarse en lo posible por optimizar el uso de la infraestructura ferroviaria. | We believe that every effort must be made to optimise the use of the rail infrastructure. |
A su juicio, los Estados Partes deben esforzarse en mayor medida para presentar sus informes a tiempo. | In his view, States parties needed to make greater efforts to submit their reports on time. |
Por este bendito tiempo futuro (en la actualidad ya muy cercano) vale la pena esforzarse en todo aspecto. | This future blessed time (now very close at hand) is worth striving for in every way. |
Así como es necesario esforzarse en los estudios durante todos los años electivos, para garantizar la contratación por alguna empresa. | So, it is necessary to strive studies during all school years to ensure the employment in any company. |
Por lo tanto, la humanidad en su sendero hacia la evolución debe esforzarse en reconocer la semilla del espíritu. | Therefore, humanity on its way to evolution must strive to the cognizance of the seed of the spirit. |
Es un error esforzarse en tensión hacia una meta limitada; que la construcción proceda desde el esfuerzo hacia lo Más Elevado. | It is a mistake to strive tensely toward a narrowed goal; let construction proceed out of strivings toward the Most High. |
La cosa más peligrosa es esforzarse en una sola dirección. | The most dangerous thing is to strive in only one direction. |
Por lo tanto, la ciencia puede esforzarse en buscar las energías espaciales. | Therefore, science can strive to seek out the spatial energies. |
Creo que el Consejo tiene que esforzarse en ese sentido. | I believe that the Council has work to do in that regard. |
El esforzarse en hacer un trabajo bien hecho, siempre atrae la buena suerte. | Striving to do a job well done, always brings good luck. |
Hacemos nuestro mejor esfuerzo para ayudarlos a esforzarse en sus carreras. | We do our best to support them to strive in their careers. |
Liderazgo: esforzarse en dar forma a un futuro mejor. | Leadership: strive to shape a better future. |
El Hemisferio debe esforzarse en establecer puntos de referencia. | The Hemisphere must be active in setting benchmarks. |
Había que esforzarse en analizar el contenido de aquella campaña de difamación. | It is necessary to analyze the content of this slander. |
