ese tío

Popularity
500+ learners.
Oye, ¿por qué no quieres que conozca a ese tío?
Hey, why don't you want me to meet this guy?
Tienes dos fotos de ese tío en tu pared.
You've got two pictures of the man on your wall.
Me estás diciendo que ese tío vive en este edificio.
You're telling me that one guy lives in this building.
Si eso es cierto, ¿dónde estaba ese tío hace un año?
If that's true, where was that guy a year ago?
¿Tienes una foto de ese tío en el móvil?
You have a picture of this guy in your phone?
Eso fue hace tres años, y John no es ese tío.
That was three years ago, and John isn't that guy.
Podría ser... ese tío podría haber sido una trampa.
He might be— that guy could have been a trap.
Si ese tío llamó para pedir apoyo, estamos en problemas.
If that guy called for back up, we're in trouble.
Lo que le dijiste a ese tío fue muy inteligente.
What you said to that guy was really smart.
Has estado casado con ese tío durante diez años.
You've been married to that guy for ten years.
Entonces, ¿puedo por fin tener tu apoyo contra ese tío?
So, can I finally get your support against this guy?
Bueno, ella no quiere tener nada que ver con ese tío.
Well, she doesn't want anything to do with the guy.
Eso fue hace tres años, y John no es ese tío.
That was three years ago, and John isn't that guy.
Bueno, ese tío es el encargado de nuestro departamento.
Well, this guy is the head of our department.
Dijo que tenía que darle a ese tío un mensaje.
He said he had to give this guy a message.
Y tu vas a tener una cita con ese tío raro.
And you're going on a date with that weird guy.
Pero la verdad es... que ese tío es un genio.
But the truth is... that guy's a genius.
Podemos encontrar a ese tío y averiguar si sabe algo.
We can find that guy and see if he knows anything.
Bueno, ese tío en la esquina, sale en las noticias.
Well, that guy in the corner is on the news.
No he sabido nada de ese tío en tres meses.
I haven't heard from that guy in three months.
Palabra del día
esculpir