ese no era

Popularity
500+ learners.
Es más lindo que yo, pero ese no era el problema.
He is prettier than me, but that wasn't the problem.
Pero ese no era el problema que estaba intentando resolver.
But that wasn't the problem I was trying to solve.
No, Tracy, ese no era yo. Y ahora estos disturbios.
No, Tracy, that was not me. And now these riots.
Vale, ese no era exactamente el ritmo que tenía en mente.
Okay, that wasn't exactly the tempo I had in mind.
Sé que ese no era el objetivo de su historia.
I know that wasn't the point of your story.
Y te estoy diciendo que ese no era Paul Deeds.
And I'm telling you, that was not Paul Deeds.
Bueno, ese no era el comienzo que estábamos buscando.
Well, that was not the start we're looking for.
Pero ese no era el único problema con él.
But that's not the only problem with him.
No, ese no era un lugar bueno para vivir.
No, this was not a good place to live.
Bien, la cosa es que, ese no era mi auto.
Well, the thing is, that wasn't my car.
Por supuesto, entendieron que ese no era su rol.
For sure, they understood that that was not their role.
No, ese no era el adjetivo que estaba buscando.
No, that wasn't the adjective I was looking for.
Bueno, ese no era el plan cuando hablamos.
Well, that wasn't the plan when we talked.
Pero ese no era el nombre en la demanda.
But that wasn't the name on the petition.
Desafortunadamente, ese no era el tema de esta apelación.
Unfortunately, that wasn't the point of this appeal.
Pero, ese no era el final de nuestro experimento.
But that wasn't the end of our experiment.
De hecho, sorprendentemente ese no era uno de sus problemas.
Yeah, no surprisingly that wasn't one of her issues actually.
Lu Sheng de repente entiende que ese no era un encuentro común.
Lu Sheng suddenly understands that this is no ordinary encounter.
Pero donde termináramos realmente ese no era el punto.
But where we ended up really wasn't the point.
Lo siento... lo siento, ese no era mi punto fuerte.
Sorry... sorry, it was not my strong point.
Palabra del día
el estanque