ese mismo

Casi 250 toneladas se exportaron ese mismo año a Europa.
Nearly 250 tonnes were exported to Europe that year.
Más tarde, ese mismo día, Abdullah Al.Hadidi fue trasladado a Abu Dabi.
Later that day, Abdullah Al-Hadidi was transferred to Abu Dhabi.
Supongo que quería inspirar ese mismo tipo de pasión.
I guess I wanted to inspire that kind of passion.
Su vida comenzó a manifestar la diferencia desde ese mismo día.
His life began displaying the difference from that day forward.
Sin embargo, vende ese mismo litro por aproximadamente 85 centavos.
However, it sells that same liter for approximately 85 cents.
El programa seleccionará todos los Tracklogs con ese mismo estilo.
The program will select all Tracklogs with that same style.
En noviembre de ese mismo año publica Ponte a prueba.
In November of that same year publishes Ponte to test.
En ese mismo festival, Elena también dirigió Rätsel von Mozart.
At the same festival Elena also directed Rätsel von Mozart.
Durante ese mismo año se modificó por J. Milledge.
During the same year it was modified by J. Milledge.
La luz fue removido y reemplazado ese mismo día.
The light was removed and replaced that same day.
Una vez identificado, inicia una nueva descarga de ese mismo archivo.
Once identified, start a new download of that same file.
Fuimos invitados a cenar con ellos en ese mismo momento.
We were invited to dine with them that very moment.
También hay un leopardo alimentándose de ese mismo cebo.
There is also a leopard feeding on that same bait.
En septiembre de ese mismo año, Davide Cerretini comenzó su contraofensiva.
In September of that same year, Davide Cerretini began his counteroffensive.
Aquí tienes un ejemplo de cómo Grammarly utiliza ese mismo truco.
Here's an example of how Grammarly uses the same trick.
En ese mismo instante empezó a disminuir su frecuencia cardíaca.
At that same moment it began to diminish his cardiac frequency.
Fue liberado en la tarde de ese mismo día.
He was released in the evening of the same day.
El proceso romano de la causa comenzó ese mismo año.
The Roman process of the cause started the same year.
Naturalmente, tiene sentido proporcionar contenido alrededor de ese mismo tema.
Naturally, it makes sense to provide content around that same theme.
Fue botado el 23 de noviembre de ese mismo año.
She was launched on 23 November of that same year.
Palabra del día
el invierno