ese canto
- Ejemplos
Y ver que son representantes de ese pueblo, con ese canto tan sentido, emociona. | And to see that they are representatives of that people, with that heartfelt song, is moving. |
Como Krishna estaba entregado a ese canto y danza combinados, repentinamente descubrió que Radharani se había ausentado. | And as Krsna was engaged in that combined singing and dancing, He suddenly found that Radharani was absent. |
En ese canto de sirena vemos lo que queremos ver, en vez de mirar lo que de verdad hay que ver. | In that siren song we see what we want to see, instead of looking at what we really have to see. |
Ese canto es demasiado sentimental. | This is a little sentimental song. |
¡Pare ese canto! Soy el Coronel y es una orden. | I am the Colonel and this is an order! |
Uno conocía ese canto y casi se unió a ellos para acompañarlos. | One knew what that chant was, one almost joined in. |
Debe haber algo en el grimorio que nos ayude a traducir ese canto. | There has to be something in the Grimoire to help us translate that chant. |
Seria poco razonable dejar que los fascistas aúllen ese canto de guerra. | It would be imprudent to let the Fascists drawl this martial air. |
¿De dónde viene ese canto? | Where's that singing coming from? |
Paren ese canto. ¡Es una orden! | They have to stop, It's an order! |
¿Qué es ese canto? | Who is that singing? |
Todos ustedes aprenderán ese canto. | You're going to learn that chant. |
En el auto, manejando, esuchaba la 9a sinfonía - ese canto a la alegría. | In the car, I drove listening to the 9th symphony - that chant to happiness. |
Nadie podía aprender ese canto aparte de los 144.000 que habían sido rescatados de la tierra. | And no one could learn this song except those 144,000 who had been redeemed from the earth. |
Me encanta ese canto. | I like this song. |
Está bien, debe haber algo en el Grimoire que nos ayude a traducir ese canto. | All right, well, there has to be something in the grimoire to help us translate that chant. |
Debería haber aprendido a no seguir ese canto tras lo de la fiesta de Jessica. | You'd think I'd know better than to follow that call after Jessica's party. |
Paren ese canto, ¡es una orden! | They have to stop, I'm ordering it! |
Está bien, debe haber algo en el Grimoire que nos ayude a traducir ese canto. | Jeremy: All right, well, there has to be Something in the grimoire to help us translate that chant. |
Está bien. Bueno, tiene que haber algo en el grimorio que nos ayude a traducir ese canto. | Jeremy: All right, well, there has to be Something in the grimoire to help us translate that chant. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!