ese cafe

Quizás podamos tomar ese café alguna vez.
Maybe we'd, go for that cup of coffee sometime.
Pero incluso ese café es mejor que este café.
But even that coffee is better than this coffee.
Pero incluso ese café es mejor que este café.
But even that coffee is better than this coffee.
Ese café y té fue todo hecho por mí.
That coffee and tea were all made by me.
Ese café estaba tan fuerte que probablemente no sentiste el gusto.
That coffee was so strong, you probably couldn't taste it.
Tú no vas a preparar ese café, ¿o si?
You are not going to make that coffee, are you?
Quizá es que gastaste todas tus palabras en pedir ese café.
Maybe you used up all your words ordering that coffee.
Te ví en ese café con esa mujer.
I saw you at that cafe with that woman.
Entonces, ¿qué oportunidades tengo de que me invites ese café?
So, what are my chances of getting that coffee?
Solo tienes que verter una taza de ese café.
Just pour me a cup of that coffee.
¿Quieres tomar ese café ahora o...?
Did you want to get that coffee now or, uh...?
Ese café hará que nos encierren a todos en la cárcel.
That coffee will get us all thrown in jail.
Y tú no deberías estar tomando ese café.
And you shouldn't be drinking that coffee.
¿De verdad necesitas tomarte ese café con tu amigo hoy?
Is that coffee date with your friend really necessary today?
Stacey y yo bebemos chai lattes con agave en ese café.
Stacy and I drink chai lattes with agave at that café.
Te dije que no te tomaras todo ese café.
I told you not to drink all that coffee.
Tenemos dos minutos para tomarnos ese café.
You got two minutes to grab that coffee.
Por favor, di que ese café es para mí.
Please say that coffee's for me.
Pero si fuera tú, no me bebería ese café.
But I wouldn't drink that coffee, if I were you.
Tal vez le gustaría volver a pensar en ese café.
Perhaps you'd like to rethink that coffee.
Palabra del día
las sombras