escuchasteis
Pretérito para el sujetovosotrosdel verboescuchar.

escuchar

No escuchasteis mi advertencia, pero ahora lo haréis.
You didn't heed my warning, but now you will.
¿Por qué no nos hablasteis de él cuando escuchasteis la cantidad?
Why didn't you tell us about him when you heard the amount?
Hijos, escuchasteis esta canción de los devotos.
You children heard this song of the devotees.
Te dije que podía manejar mxy, y no escuchasteis.
I told you I could handle Mxy, and you didn't listen.
También escuchasteis este conocimiento hace un ciclo.
You also heard this knowledge a cycle ago.
Intenté cambiar las cosas desde dentro, y no me escuchasteis.
I tried to make change from within, and you guys wouldn't listen.
Hoy en el colegio, ¿escuchasteis algo sobre lo sucedido en las noticias?
At school today, did you hear about anything happening in the news?
Todo está en vuestras cabezas, ¿me escuchasteis?
It's all in your head, you hear me?
Yo os supliqué en La Salette, y no escuchasteis.
I cried out to you at La Salette, and you did not listen.
La verdad es que ninguno me escuchasteis.
The cold truth is, only one of you listened.
Ha ocurrido lo que temíamos, no me escuchasteis.
Well, it's as I feared, but you wouldn't be warned.
Pero solo unos pocos escuchasteis.
But only a few of them heard.
No me escuchasteis, señor.
You did not listen to me, sir.
¿Por qué no escuchasteis?
Why didn't you listen to me?
¿No escuchasteis las noticias?
Didn't you hear the news?
Vosotros, los hijos más dulces, perdidos hace mucho tiempo y ahora encontrados, escuchasteis esa línea de la canción.
You sweetest, long-lost and now-found children heard that line in the song.
¿No lo escuchasteis chicos?
You guys didn't hear it?
¡Vosotros no me escuchasteis!
You did not listen to Me!
Supongamos que habéis decidido actuar con base en el rumor que escuchasteis sobre John Doe.
Let us say that you have decided to act upon the rumor you have heard about John Doe.
No tenía más poder sobre vosotros que para llamaros y me escuchasteis.
And I promised you, but I betrayed you.
Palabra del día
poco profundo