escribir
¿Por qué no escribisteis este libro en inglés? | Why didn't you write this book in English? |
Y tú y Julia escribisteis "No me olvides" en menos que eso. | And you and Julia wrote Don't forget me in less than that. |
Todos escribisteis cosas en esos correos de las que sin duda os arrepentís. | Everyone wrote things in those e-mails that they clearly regret. |
En serio, ¿escribisteis una canción? | Seriously, you wrote a song? |
¿Y por qué no me escribisteis? | Why didn't you write to me? |
¿Y por qué no me escribisteis? | Why didn't you write me? |
¿Por qué me escribisteis? | Why did you write to me? |
Gracias por la amable nota que nos escribisteis al dejar el apartamento de vacación. | Thank you for the very kind note you wrote when you left the apartment. |
Le escribisteis eso, ¿no? | You wrote this on him, right? |
Recordad lo que escribisteis y si estáis satisfechos con aquello, no tenéis que escribir nada. | Recall what you wrote, and if you're satisfied with it then you don't have to write anything. |
¿Las de la película las escribisteis juntos? | Did you... did you write on the film with him? No. |
En cuanto a las cosas de que me escribisteis, bien es al hombre no tocar mujer. | Now concerning the things of which you wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman. |
Así que todos los que me llamasteis, me enviasteis e-mails, me escribisteis, y ansiáis una respuesta... | So many of you call me, email me, write to me, and you're starving for an answer. |
CUANTO á las cosas de que me escribisteis, bien es al hombre no tocar mujer. | Now concerning the things about which you wrote to me. It is good for a man not to touch a woman. |
Navigation 1Corintios 7 1 En cuanto a las cosas de que me escribisteis, bueno es para el hombre no tocar mujer. | Navigation 1Corinthians 7 1 Now concerning the things about which you wrote to me: it is good for a man not to touch a woman. |
Escribisteis al Ministerio Amightywind (Viento Arrasador) con una petición para orar. | You wrote to Amightywind Ministry with a prayer request. |
Es ésta una de las canciones que escribistéis juntos? | Is this one of the songs you wrote together? |
Como dije en otra columna, si me escribistéis al otro sitio, no recibiré vuestras cartas y me debéis escribir aquí. | As I stated in an earlier column, if you wrote to me at the other site, I won't get your letter and so you should write to me here. |
Le escribisteis una carta. | You wrote a letter to her. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!