escribí de

Una vez allí lo escribí de un tirón.
When I was there I wrote it in a jiffy.
Hey, Ron, ¿quieres que te lea lo que escribí de mi carta hasta ahora?
Hey, Ron. You want me to read you what I have so far in my welcome letter?
Lo escribí de nuevo.
I got a new opening.
Le escribí de tal manera que ella piensa que es real, y ella es real para mí, Zach.
I wrote her in such a way that she thinks she's real, and she is real to me, Zach.
Un tipo que piensa que escribí de él en mi libro.
Some guy who thinks I wrote him into my book.
Piensas que arruine mi vida, porque nunca escribí de nuevo.
You think I ruined my life because I never wrote again.
No escribí de ti en el informe de estado.
I didn't write about you in the status report.
Unos meses más tarde, le escribí de nuevo.
A few months later, I wrote to him again.
Unos meses más tarde, le escribí de nuevo.
A few months later, I wrote to him again.
En realidad, escribí de ellos en aquella época.
In fact, I wrote about them at the time.
De todos, ellos deberían haber entendido el por qué escribí de nosotros.
Of all people, they should have understood why I wrote about us.
Te escribí de él muchas veces, pero nunca respondiste.
I wrote you about it many times, but there was never a reply.
Lo cual no altera el hecho de que lo escribí de nuevo ayer.
Which does not alter the fact that I wrote it again yesterday.
Casi todas las 75 personas a las que escribí de manera anónima respondieron.
Now, almost all of the 75 people I emailed anonymously responded.
La escribí de memoria.
I wrote it from memory.
Tomé un lápiz y escribí de nuevo.
I took a pen and wrote again;
Lo escribí de un tirón.
I wrote it in one go.
Bueno, recibí una pero cuando escribí de vuelta no tuve más noticia.
Well, I did, but when I wrote back, I heard nothing more.
Las escribí de todos modos.
I wrote them anyway.
Le escribí de nuevo.
I wrote her back.
Palabra del día
la uva