Javier Escribano no tiene ninguna imagen en su galería. | Javier Escribano doesn't have any images in his gallery. |
Gemma Escribano no tiene ninguna imagen en su galería. | Gemma Escribano doesn't have any images in his gallery. |
Toros de Adolfo Martín para Antonio Ferrera, Juan Bautista y Manuel Escribano. | Bulls from Adolfo Martín for Antonio Ferrera, Juan Bautista and Manuel Escribano. |
Este Escribano es adecuado para todas las edades y géneros, ¡Hurra! | This bunting is suitable for all ages and genders, hooray! |
De León Escribano dijo que el país necesita leyes más duras. | De León Escribano said the country needs tougher laws. |
Un escribano debe certificar que la información sea correcta. | A notary must provide verification that the information is correct. |
La Notario Público (escribano) y luego se borrará el título. | The Public Notary (escribano) will then clear the title. |
Otro antiguo escribano trabajó en la campaña presidencial del Senador Kerry. | Another former clerk worked on Senator Kerry's presidential campaign. |
Bueno, el Juez Kaufman está buscando un nuevo escribano. | So, um, Judge Kaufman is looking for a new clerk. |
Ese ángel era el escribano principal de esa habitación. | The angel was the main record keeper of that room. |
Ningún otro formulario requiere el uso de un escribano o un abogado. | No other form requires the use of a notary or an attorney. |
Escribano Pùblico egresado de la Universidad de la República en 2007. | Notary Public graduated from the University of the Republic in 2007. |
Afortunadamente, Thoth el escribano divino decidió ayudarla. | Fortunately, Thoth the divine scribe decided to help her. |
Angela Escribano Perez tuvo un grave accidente de coche hace 20 años. | Angela Escribano Perez had a serious automobile accident 20 years ago. |
No, pero un escribano debería llegar en cualquier momento. | No. But a notary should be here any minute. |
Toros de Las Ramblas para Juan José Padilla, Antonio Ferrera y Manuel Escribano. | Bulls from Las Ramblas for Juan José Padilla, Antonio Ferrera and Manuel Escribano. |
I el Osiris el ani del escribano, que palabra es verdad. | I the Osiris the scribe Ani, whose word is truth. |
El escribano provee de usted la conveniencia máxima y aislamiento. | The Scribe provides you with maximum convenience and privacy. |
Esta declaración jurada requiere el uso de un abogado o un escribano público. | This affidavit requires the use of an attorney or notary public. |
Inmaculada escribano Rodrigo ha marcado un elemento como favorito. | Inmaculada escribano Rodrigo has marked as favorite. |
