esclavización

Esta es una forma de esclavización y debe ser DETENIDA.
This is a form of enslavement and it must be STOPPED.
O no desafiar la esclavización de la mente por la religión.
Or not challenging the enslavement of the mind by religion.
En Amorium hubo una esclavización masiva de todos los cristianos.
At Amorium, there was massive enslavement of all the Christians.
Esta esclavización comenzó hace muchos millones de años.
This enslavement started many millions of years ago.
Vivimos la esclavización de millones de mujeres y ellos permanecen en silencio.
We live the enslavement of millions of women, and they remain in silence.
¿Cuándo se romperá esta cadena de esclavización, explotación y encarcelamiento masivo?
When will this chain of enslavement, exploitation, and massive imprisonment be broken?
Inglaterra, Francia, Holanda, Bélgica se apoyan en la esclavización de los pueblos coloniales.
England, France, Holland, Belgium rest on the enslavement of colonial peoples.
Su propia riqueza era el producto de la esclavización de otros seres humanos.
Their own wealth was the product of the enslavement of other human beings.
En 2004, solo hubo un caso de trata y dos casos de esclavización.
In 2004, there was only one case of trafficking and two cases of enslavement.
Obligar a las mujeres a tener hijos contra su voluntad es una forma de esclavización.
Forcing women to have children against their will is a form of enslavement.
Reúnanse con los grilletes puestos, en representación de la esclavización de las mujeres.
Gather wearing shackles, representing the enslavement of women.
Y el resultado, en ambos casos, es la franca esclavización de la mujer.
And the end result, in both cases, is the open enslavement of women.
¿Por qué es cierto que la maternidad obligatoria constituye la esclavización de la mujer?
Why is it true that forced motherhood is female enslavement?
Obligar a la mujer a tener hijos contra su voluntad es una forma de esclavización.
Forcing women to have children against their will is a form of enslavement.
Repito, la maternidad obligada es la esclavización de la mujer.
Again, forced motherhood is female enslavement.
La esclavización de los pueblos tribales (los adivasi) continúa hasta la fecha.
The enslavement of tribal people (the adivasi) continues to exist to this day.
Con esto se aseguraba la separación y la esclavización del futuro.
Through this acquiring and ensuring further separation and enslavement.
Ellos mismos compran todas las mercancías necesarias para la esclavización de su progenie.
They themselves buy the commodities that enslave their offspring.
¡Obligar a la mujer a tener hijos contra su voluntad es una forma de esclavización!
Forcing women to have children against their will is a form of enslavement!
La esclavización de los cautivos.
The enslavement of captives.
Palabra del día
la brujería