Note that real estate does not escheat to a state.
Por favor note que bienes raíces no se transfieren al Estado.
The site includes a former mansion of the 19th century, in escheat, which was vandalized and closed.
El sitio incluye una antigua mansión del siglo 19, en reversión, que fue objeto de vandalismo y cerrada.
The copyright to this product discontinued, as was part of the escheat of property (Art.
La propiedad intelectual de este producto ha sido suprimida, ya era parte de la retribución de la propiedad (Art.
Pretor sold out the escheat and paid off with the creditors of the testator within the proceeds from the sale of funds.
Pretor vendió el escheat y pagó con los acreedores del testador dentro de los ingresos de la venta de fondos.
The Generalitat has shared power over the right of escheat in urban expropriations within the framework of State legislation.
Corresponde a la Generalitat la competencia compartida en materia de derecho de reversión en las expropiaciones urbanísticas en el marco de la legislación estatal.
Each US State has escheat laws where assets thought to be dormant are passed to the relevant State's Unclaimed Property department.
Tiene leyes de evasión donde los activos que se consideran inactivos se pasan al departamento de propiedad no reclamada del estado correspondiente.
Any refund checks that have not been cashed after three years will have a $25 inactivity fee assessed before the funds are escheat to the state of New York.
Toda devolución que no haya sido cobrada al cabo de tres años tendrá un costo de inactividad de $25 evaluado antes de que los fondos sean denunciado al esta- do de Nueva York.
However, we would like to address a formal appeal to the Council not to allow these appropriations to escheat, to create the legal basis, which will enable Europol to become fully operational and will allow Eurojust to develop to its full potential.
Pero dirigimos al Consejo un llamamiento solemne: "no dejen que estos créditos caigan en desherencia, creen la base jurídica que permita que Europol sea plenamente operativo y que Eurojust alcance su pleno desarrollo".
Any discovery of tools or plans intended for escape, communication, weaponry, starting fires, or interference with cameras will result in implementation of Procedure Escheat.
Cualquier descubrimiento de herramientas o planes hechos para escapar, comunicarse, armarse, iniciar fuegos o interferir con las cámaras resultará en la implementación del Procedimiento Escheat.
If you do not claim your unclaimed funds within the timeframe notified to you, then we will escheat them to the applicable governmental authority in accordance with applicable laws.
Si no reclamas tus fondos no reclamados dentro del período de tiempo que te indiquemos, los revertiremos al organismo gubernamental pertinente de acuerdo con las leyes aplicables.
Palabra del día
maravilloso