- Ejemplos
De esta manera se construyó un puente de piedra escenográfica y robusto. | Thus was built a scenographic and robust stone bridge. |
Levanta una plataforma horizontal escenográfica y flexible que enmarque la sala principal 3. | Raise an horizontal scenographic and flexible platform framing the main room 3. |
En definitiva, una representación escenográfica perfectamente definida. | All in all, a perfectly defined scenographic representation. |
Plensa también ha desarrollado una importante obra gráfica y escenográfica para teatro y ópera. | Plensa has also developed a large body of graphic and stage work for theatre and opera. |
La iluminación escenográfica con efectos mágicos forma parte del repertorio de los diseñadores de tiendas. | Light for displaying with magical effects is part of the repertoire of retail designers. |
El parque y la cascadaademás, le dan al complejo una resolución altamente elegante y escenográfica. | The Park and the waterfallmoreover, they give the complex a highly elegant and scenographic resolution. |
Toda la arquitectura clásica, solemne, hierática, escenográfica, decorativa, monumental, grácil y agradable. | All classical architecture, solemn, hieratic, scenographic, decorative, monumental, pretty and pleasing; |
En la sección de tecnología cinematográfica, la luz es el elemento central de la idea escenográfica. | Light–the central element of the scenographic concept in the film technology department. |
Aún se conservan los decorados y la maquinaria escenográfica de la época de Gustavo III. | The scenery and machinery from the time of King Gustav III have been preserved. |
A menudo colabora con el archivo fotográfico de la producción escenográfica de MEGA (red de televisión). | He frequently collaborates with the photographic archive of the scenery production area of MEGA (Television network). |
La producción escenográfica fue dignísima con una modesta pero muy adecuada ambientación de la época. | The stage design was modest but adaptable, evocative of the spirit of the epoch. |
Los módulos led RGB de Focalflood posibilitan un gran número de matices cromáticos para la iluminación escenográfica. | The Focalflood LED modules with RGB adjustment provide a broad range of colour nuances for scenographic illumination. |
Entre las villas en Montelupo Fiorentino, la más importante es ciertamente la Villa Medicea dell`Ambrogiana, cuya posición es extremadamente escenográfica. | Among the Villas in Montelupo Fiorentino, the most important is certainly the Villa Medicea dell`Ambrogiana, whose position is extremely scenographic. |
En la Cuadrienal de Escenografía de Praga, dirige cuatro actores checos en una instalación escenográfica de Recto-Verso. | In 2003, she directed four Czech actors in a scenographic installation of Recto-Verso, as part of the Prague Scenography Quadrennial. |
Cerrando el otro frente está la Casa do Cabildo que con solo tres metros de fondo tiene una función puramente escenográfica. | Closing off the other side is the Chapterhouse which, at only three metres deep, has a purely scenic function. |
El espacio de un museo es intervenido mediante una estructura escenográfica de mercado ambulante que sostiene una pantalla iluminada. | A room in a museum is intervened through a scenographic structure of a street vendor kiosk that holds an enlightened screen. |
Goebbels estuvo involucrado en la planificación escenográfica de los juegos olímpicos del verano de 1936, que se celebraron en la capital. | Goebbels was involved in planning the staging of the 1936 Summer Olympics, held in Berlin. |
Con capacidad para 919 lugares, la Salle DESJARDINS-TELUS goza de una concepción escenográfica de vanguardia que permite la expresión artística en todas sus formas. | The 919-seat Salle DESJARDINS-TELUS has an avant-garde stage design, making all forms of artistic expression possible. |
El acceso al altar mayor y laterales, se hace por una escalera escenográfica ha balcón de hierro pintada de azul con incrustaciones de oro. | Access to the high altar and side, is done by a scenographic staircase has iron balcony painted blue with gold inlay. |
La nueva escena de Pilsen, además de su original aspecto, dispone de la tecnología escenográfica más moderna en la República Checa. | Pilsen's newest theatre, in addition to its characteristic appearance, boasts the most modern stage technology in the Czech Republic. |
