escencia
- Ejemplos
En escencia, cada uno de nosotros es un prisma viviente del tiempo. | At essence, each of us is a living prism of time. |
Puede cambiar su cuerpo, pero no su escencia. | She can change her body, but not her scent. |
La escencia de la vida no es el tiempo. | The essence of life is not in time. |
La escencia de la vida no es el tiempo. | The essence of Iife is not in time. |
Además, tiene una escencia sutil de larga duración. | Plus, it has a subtle scent that's long-lasting. |
Usage: El siempre ha tenido esa escencia de niño. | Usage: He has always have that child's essence. |
Creo que ahora es tiempo de la escencia. | Now, I believe time is of the essence. |
En escencia su caso estaba perdido por incomparesencia, y Pablo fue liberado. | In essence, then, their case was lost by default, and Paul was freed. |
¿No es esa la escencia del matrimonio? | Isn't that the essence of marriage? |
Una parte de nuestros viajes a la escencia con los planetas, especialmente la Luna. | A part of our Essence travels with the planets, especially the moon. |
Posada Gotan es un lugar para vivir Buenos Aires y descubrir toda su escencia. | Posada Gotan is a place to live in Buenos Aires and discover its essence. |
¿La escencia de una alma humana? | The essence of a human soul? |
Ésta es la escencia del [apokalupsis]. | This is the essence of apokalupsis. |
Linda elección la del arte de tapa, las ilustraciones tienen fuerza, contenido y escencia. | Linda's choice of cover art, the illustrations are strong, content and essence. |
En escencia, el es mucho mejor cuando quiere. | In essentials, I believe he is very much whatever he wants. |
¿Es algún tipo de escencia masculina? | There's some kind of a man scent? |
Si los Skitters tienen la escencia. Se andarán arrastrando por toda esta área. | If the Skitters have the scent, they'll be crawling all over this area. |
Ni siquiera una escencia. | Not even a scent. |
Puede que seamos tetos por cosas diferentes, pero en escencia, todos somos... lo mismo. | We might be dorks for different things, but at our cores, we're all... the same. |
Ahora estamos hablando en cuanto a posición y no con relación a escencia o naturaleza, ¿OK? | Now, we are speaking positionally here, not with respect to essence or nature, OK? |
