escargots

Popularity
500+ learners.
What do you say to a nice dish of escargots?
¿Qué me dices a un buen plato de "scargots"?
In France, they are known as escargots.
En Francia, son conocidos por escargots.
Fill up on protein with a serving of escargots - snails cooked with garlic butter.
Llénate de proteína con una porción de escargots (caracoles cocinados con mantequilla de ajo).
Try a serving of escargots (snails with garlic butter) and wash it down with red wine.
Come una porción de escargots (caracoles con mantequilla con ajo) acompañada por una copa de vino tinto.
The escargots grown by the farmer are on site to buy and prepare it in an oven of the farmer.
Los caracoles cultivados por los agricultores están en el sitio para comprar y preparar en un horno del agricultor.
Lastly, the cuisine in Turin is marked by a French influence too, for dishes such as escargots.
Por último, la gastronomía turinesa también denota un influjo francés en lo que concierne a platos como los caracoles.
The Grand Chef of La Côte Saint Jacques & Spa offers a re-invented Burgundy, between escargots and spices from half a world away.
El Grand Chef de La Côte Saint Jacques & Spa presenta una Borgoña reinventada, entre caracoles y especias de todo el mundo.
Participate in Reveillon and you can expect to be served some of France's finest, ranging from lobster, escargots, turkey and more.
Participe en Reveillon y podrá degustar algunos de los mejores platos de Francia, que van desde langosta, caracoles, pavo y otros platos.
Other high paying symbols of the game include a bowl of soup, escargots, shellfish and desserts that can win up to 200, 300, 500 and 800 coins.
Otros símbolos que otorgan pagos altos son la tasa de sopa, escargots, mariscos y postres con los que puedes ganar hasta 200, 300, 500 y 800 monedas.
Sample appetizers including salads, cured meats and escargots; enjoy a selection of seasonal French meat and fish dishes for main course; and finish off with scrumptious treats such as macaroons or chocolates.
Pruebe aperitivos, como ensaladas, embutidos y escargots, disfrute de una selección de carnes y pescados de temporada franceses en el plato principal; y termine con magníficos dulces, como macaroon o bombones.
My favourite recipe among all the recipes I know is aioli, because it goes well with everything, whether it's escargots Mallorca style or a delicious Spanish potato omelette. I love how versatile it is!
Mi receta preferida entre todas las que conozco suele ser el aioli, que acompaña bien con todo,ya sea unos caracoles a la mallorquina o una deliciosa tortilla de patatas.¡Me encanta lo versátil que es!
All photos were taken from the private library of Escargots FUNCIA.
Todas fueron retiradas de la biblioteca particular de ESCARGOT FUNCIA.
Escargots, Jambon, Burgundy or french onion soup?
Escargots, Jambon, Borgoña o sopa de cebolla francesa?
Collection of Walter Albini illustrations for some of the brands he worked in the sixties and seventies: Basile, Callaghan, Escargots e Misterfox.
Colección de ilustraciones de Walter Albini para algunas de las marcas trabajó en los años sesenta y setenta: Basile, Callaghan, Escargots e Misterfox.
Collection of Walter Albini illustrations for some of the brands he worked in the sixties and seventies: Basile, Callaghan, Escargots and Misterfox.
Colección de ilustraciones de Walter Albini para algunas de las marcas trabajó en los años sesenta y setenta: Basile, Callaghan, Caracoles y Misterfox.
ESCARGOTS FUNCIA commercializes frozen meat as well as snails sub/products: live bait for fishing, shells for handcraft and decoration and for the animal food supplement industry.
ESCARGOTS FUNCIA comercializa, además de la carne congelada, los subprodutos del escargot: carnadas vivas, conchas para artesanato y decoración, y también para la indústria de raciones.
I did not order escargots.
No he pedido caracoles.
An attentive and smiling staff will advise you on the house specialties: homemade duck liver, Alsatian escargots, green pepper stuffed guinea fowl and of course, a fine choice of sauerkraut.
El personal, atento y sonriente, le aconsejará sobre sus platos estrella: gallo cebado al vino, pintada rellena, croquetas caseras y, por supuesto, una magnífica variedad de chucruts.
Set in Vauchrétien, Les Escargots offers accommodation with a kitchenette.
Les Escargots, situado en Vauchrétien, ofrece alojamiento con zona de cocina.
Consolidated in the domestic market for its unique quality, ESCARGOTS FUNCIA has distributed to the Brazilian consumer market frozen snail meat obtained from its own farming and from its producers.
Consolidada en el escenario brasileño por su inigualable calidad, ESCARGOTS FUNCIA viene distribuyendo al mercado consumidor brasileño carne congelada de escargots obtenida por intermedio de su propia producción y de la producción de sus clientes de matrices.
Palabra del día
el olor