escaldado
También podemos hacer escaldado, teñido e impresión para usted. | We also can do blanching, dyeing and printing for you. |
El escaldado se realizó a 95 °C durante 2 min. | The blanching process was carried out at 95 °C for 2 min. |
El agua está hirviendo, se ha escaldado los pies. | The water is boiling, you've scalded my feet. |
Estos capilares ampliar (dilatar), formando pequeños, manchas rojas escaldado, telangiectasias llamada. | These capillaries widen (dilate), forming tiny, red blanching spots, called telangiectasias. |
La carne del ganso escaldado cambia el gusto. | Meat of the scalded goose changes the taste. |
Sírvelo crudo, escaldado o frito en una sartén dependiendo de lo que prefieras. | Serve it raw, blanched or pan fried depending on what you prefer. |
Podéis dar la carne cruda, así como escaldado. | Can give both crude meat, and scalded. |
Sí, salió escaldado de Nueva York, ¿cuál es su domicilio actual Speed? | Yes. Run out of New York last year. What's his current address, Speed? |
Foto: Abdul La calidad de pelar es relativa al escaldado. | The quality of the pick is related to the scald. |
Desde el tradicional escaldado hasta la cocción, fritura e incluso el asado de productos. | From the traditional blanching to the complete cooking, frying or even grilling. |
Y si el Bienamado ha de vivir en tu corazón, has de ser escaldado. | And if the Beloved is to live in your heart, you have to be burnt. |
En los Estados Unidos se usa un escaldado fuerte tanto por los pequeños como grandes procesadores. | In the United States, a hard scald is used by small and large processors alike. |
Beber té sobrecalentado y escaldado provocará una fuerte irritación en la garganta, el esófago y el estómago. | Drinking overheated and scalded tea will cause strong irritation to the throat, esophagus and stomach. |
Ofrece servicios de procesamiento de maní incluyendo escaldado, tostado en seco, y la producción de mantequilla de maní. | Offers peanut processing services including blanching, dry roasting, and peanut butter production. |
Estos animales llegarán plenamente conscientes a los tanques de escaldado, donde se cocerán vivos. | This means the animals will reach the scalding tanks fully conscious, where they will be boiled alive. |
Sin embargo, el arroz descascarillado, blanqueado, pulido, glaseado, escaldado o partido se clasifica en la partida 1006. | However, rice, husked, milled, polished, glazed, parboiled or broken, remains classified in heading 1006. |
Los equipos necesarios para llevar a cabo las labores de desollado o escaldado y depilación requieren una inversión cuantiosa. | The equipment necessary to perform the skinning or scalding and depilating requires a high investment. |
Gato escaldado del agua fría huye. | Once bitten, twice shy. |
El programa Etiqueta Roja en Francia, se enfoca en carne de calidad gourmet, lo que requiere un escaldado suave. | The Label Rouge program in France, which focuses on gourmet meat quality, requires a soft scald. |
En la ración es obligatorio debe la carne (crudo y escaldado), que cortan por los cubos. | In a diet surely there has to be a meat (crude and scalded) which is cut in cubes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!