esas personas

¿Es eso algo una de esas personas centro comercial dijo?
Is that something one of those mall people said?
Pero nada de esto ocurrió porque esas personas eran blancas.
But none of this happened because people were white.
Mi esposa es una de esas personas; I am not.
My wife is one of those people; I am not.
Y usted sabe, la mayoría de esas personas son cantantes.
And you know, most of those people are singers.
E incluso ahora esas personas están envueltas en sus egos.
And even now these persons are enveloped in their ego.
Esta es una de esas personas, pero un poco confundida.
This is one of those people, but a little bit confused.
Pero el peor pecado de esas personas fue el materialismo.
But the worst sin of those people was materialism.
Vosotros chicos estáis con esas personas 10, 15 minutos máximo.
You guys are with these people 10, 15 minutes tops.
Cuando casi tuvimos una ciudad sin ninguna de esas personas.
When we almost had a city without any of those people.
Una de esas personas es Brian Dean, fundador de Backlinko.
One of those guys is Brian Dean, founder of Backlinko.
La mayoría de esas personas se encuentran en Helmand y Kandahar.
The majority of these individuals are in Helmand and Kandahar.
Fue para esas personas que la empresa introdujo su novedad.
It was for such people that the company introduced its novelty.
Pero no todas esas personas pertenecen a tu audiencia.
But not all of those people belong to your audience.
Los Estados deben congelar los activos de esas personas o grupos.
States must freeze the assets of these persons or groups.
Zakaria El Hamel, sin embargo, no es una de esas personas.
Zakaria El Hamel, however, is not one of those people.
Así que tienen todas esas personas engañados por ahí, ¿eh?
So you've got all those people fooled out there, huh?
Pero el hecho es que rescataron a todas esas personas.
But the fact is you rescued all these people.
Mi esposa es una de esas personas; no soy.
My wife is one of those people; I am not.
Es importante que esta Cámara demuestre solidaridad hacia esas personas.
It is important that this House shows solidarity to those people.
Ésta es tu oportunidad de hacer algo por esas personas.
Here's your chance to do something for such people.
Palabra del día
el discurso