esa serie
- Ejemplos
¿Tendremos esa serie de motines en las ciudades que se han planeado? | Might we have that planned series of riots in the cities? |
¿No era ella en esa serie de televisión? | It wasn't her in that TV series? |
Y esa serie de capacidades es aplicable a otro cualquier aprendizaje. | And this skill set is applicable to all sort of other learning. |
¿Y esa serie nueva habla acerca de qué? | And what is this new series about? |
¿Cuál era esa serie nueva de "Star Trek"? | What's that new Star Trek show? |
¿Por qué no vuelve en el tiempo y revierte toda esa serie de hechos? | Why can't you simply go back in time and reverse this entire series of events? |
Me encantaba tanto esa serie de televisión. Jimmy, ¿estás bien? | I just loved that television series so much. |
Me encanta esa serie. | It's a good series. |
Más recientemente, Gabrielle fue la presidente de mi Comité inaugural, que organizó esa serie extraordinaria de eventos. | Most recently, Gabrielle served as the Chairwoman of my Inaugural Committee, which put together that extraordinary series of events. |
Después de la expansión de la tecnología y no se puede esperar, esa serie amplia y películas no serán compartidos. | After the expansion of technology and can not be expected, that widespread series and movies will not be shared. |
¿Has visto esa serie de televisión en la que hay una mujer que es un ángel y ayuda a desconocidos cada semana? | Have you ever seen that television show where there's the woman who's an angel, and she helps strangers every week? |
El carácter es esa serie distintiva de valores y rasgos que definen mejor a una persona o a un negocio en comparación con otros. | Character is that distinct set of values and traits that best define a person or business in comparison to others. |
Tengo un par de amigos en esa serie. | I have a couple of friends on that series. |
¿Cuáles son los criterios básicos de esa serie de reglas? | What are the basics for that set of rules? |
La verdad es que nunca he visto esa serie tuya. | The truth is I've never even seen this show of yours. |
Este es el número sesenta y ocho en esa serie. | This is number sixty-eight in that series. |
El presente documento es el primero de esa serie. | The present document is the first of these papers. |
El problema es, ¿esa serie para la que te contratamos? | The trouble is, the show we hired you for? |
Se parece a uno que estuvo en esa serie. | You look like someone who was on that show. |
Fue un privilegio asombroso hacer esa serie. | It was an amazing privilege to do this series. |
