esa misma tarde

Popularity
500+ learners.
Esta decisión fue anulada esa misma tarde por el Sr. Holkeri.
This decision was overturned that afternoon by Mr. Holkeri.
Un pedido confirmado antes del almuerzo se envía esa misma tarde.
An order acknowledged before lunch is sent that same afternoon.
Los chicos y yo estábamos en un autobús esa misma tarde.
The boys and I were on a bus that evening.
El barco se hizo a la mar esa misma tarde.
The boat took to the seas again that same evening.
El doctor Nishikimoto viajaría esa misma tarde a Kōbe.
Doctor Nishikimoto would leave to Kōbe that very afternoon.
Swami pregunto sobre el paciente esa misma tarde.
Swami then inquired about that patient the very same evening.
Daneri dio que le hablaría esa misma tarde.
Daneri said he would phone him that very afternoon.
Y ella tenía también una fiesta de cumpleaños a las 15:30 esa misma tarde.
And she also had a birthday party at 3:30 that afternoon.
El cadáver del terrorista fue devuelto a los palestinos esa misma tarde.
His body was returned to the Palestinians the same evening.
Usted no conoce su apellido porque la conoció esa misma tarde.
You don't know her last name because you only met her that afternoon.
Dada la suspensión, recuperó la libertad esa misma tarde.
As the sentence is suspended, he was released that same afternoon.
Ellas se los ponen esa misma tarde, porque es el sari de Swami.
They wear the sari that same evening because it is Swami's sari.
Pero esa misma tarde, cuando regresé a mi escritorio... el expediente estaba ahí.
But that same afternoon, when I came back to my desk, the folder was there.
Finalmente tanto la casa consistorial como el fuerte capitularon esa misma tarde.
The Town Hall and fort finally surrendered that same afternoon.
Tuve una reunión a las 17:00 con el concejal Webber esa misma tarde.
I had a 5:00 meeting with Councilman Webber earlier that day.
VFS Global se asegura de que estas solicitudes estas listas para recoger esa misma tarde.
VFS Global ensures that these applications are ready for collection the same evening.
La tradicional Marcha por la Paz marcó la conclusión del encuentro esa misma tarde.
A traditional Walk for Peace marked the closing of the gathering that evening.
Normalmente, podrá regresar a su domicilio o a su hotel esa misma tarde.
You can usually return home or to your hotel the same evening after your procedure.
Horas después, esa misma tarde, se los trasladó a la Estación Central de Policía de Harare.
They were transferred to Harare Central Police Station later that afternoon.
De acuerdo, el Sr. Davis, vamos a empezar con usted decirnos dónde estabas esa misma tarde .
Okay, Mr. Davis, let's start with you telling us where you were earlier that evening.
Palabra del día
el aguacero