esa mesa
- Ejemplos
¿Dónde estaba esa mesa de café antigua que querías enseñarme? | Where was that antique coffee table you wanted to show me? |
Aarón bajó de esa mesa divina e hizo un becerro dorado. | Aaron came down from that divine table and made a golden calf. |
Es decir, vale, mira esa mesa de billar de ahí. | I mean, okay, look at that pool table over there. |
Las principales recomendaciones surgidas de esa mesa redonda son las siguientes. | The main recommendations arising from that round table are as follows. |
Bajo ese árbol, en esa mesa de picnic. | Under that tree, on that picnic table. |
Hay un reflejo en esa mesa de cristal. | There's a reflection in that glass table. |
Si Albert pierde en esa mesa, no hay vuelta atrás. | If Albert loses on that table, there's no going back. |
Estaba rezando por una razón para irme de esa mesa. | I was praying for a reason to leave the table. |
Escucha, Harrison, quizá no debas volver a esa mesa. | Listen, Harrison, maybe you shouldn't go back to that table. |
Solía sentarse en esa mesa de la esquina. | He used to sit at that table in the corner. |
¿Cuántas noches he dormido sobre esa mesa de ahí? | How many nights i've slept on that table right there? |
Y mi libro está en esa mesa de allí. | And my book's on that table right over there. |
Dale esto al tío que está sentado en esa mesa. | Give this to the uncle sitting on that table. |
Puede tomar asiento en esa mesa por mi, ¿por favor? | Can you take a seat on that table for me, please? |
¿Debo recordarte que tu esposo estaba en esa mesa? | Must I remind you your husband was at that table? |
Dime, ¿es posible reservar esa mesa para esta noche? | Tell me, is it possible to book that table for tonight? |
Solía sentarse en esa mesa de la esquina. | He used to sit at that table in the corner. |
No te puedes sentar en esa mesa todo el día. | You can't sit at that table all day. |
Pase lo que pase, Jax va a quererte en esa mesa. | Whatever happens, Jax is gonna want you at that table. |
Y... esa mesa de allí es nuestro amigo el capitán. | And, uh, the desk over there is our friend captain. |
