esa esta

Popularity
500+ learners.
En esa esta tierra somos bien nacidos.
In this land that we are well worn.
Mira, Mary, esa esta es la idea.
You see... You see, Mary, that's the idea.
La tabla Esa está disponible en dos alturas diferentes.
Esa end table is also available in two different heights.
Ésa está cerrada, esa puerta, pero sobre esto quiero decirle algo.
That door is closed, but on this issue I want to tell you something.
Esa está en el archivo.
She's in the file.
Estamos viviendo en una época como esa esta noche.
We are living in a time like that tonight.
No es posible, que esa esta casa tiene dos puertas?
Isn't it possible, that this house has two doors?
Me refiero, esa esta al revés, pero...
I mean, that one's on upside-down, but...
¿Es esa esta casa?
Is that this house?
Bien, el jardín de esa esta muy crecido.
Well, that one's garden's all overgrown.
No, esa esta mejor.
No, that one's better.
Note aunque esa esta comparación solo esté bien dentro de una línea de productos de fabricantes.
Note though that this comparison is only good within a manufacturers product line.
Que esa esta desgastada.
That one's getting old.
Esperamos también, esa esta resolución inspiramos a toda la gente que emprenda una autodefensa activa contra agresores cósmicos de UFOs.
We hope also, that this resolution inspires all people to undertake an active self-defence against cosmic aggressors from UFOs.
Esperamos tambin, esa esta resolucin inspiramos a toda la gente que emprenda una autodefensa activa contra agresores csmicos de UFOs.
We hope also, that this resolution inspires all people to undertake an active self-defence against cosmic aggressors from UFOs.
Esperamos tambiйn, esa esta resoluciyn inspiramos a toda la gente que emprenda una autodefensa activa contra agresores cysmicos de UFOs.
We hope also, that this resolution inspires all people to undertake an active self-defence against cosmic aggressors from UFOs.
El no actuo en esa Esta en los centavos Richard Nixon.
No, no, no— he wasn't in that. He's on the nickel. Richard Nixon.
Y esa está viva con el espíritu de la juventud.
And that is alive with the spirit of youth.
Bueno para una risa, pero ésa está realmente sobre él.
Good for a laugh, but that's really about it.
Tienes que entrar por mi puerta. Esa está con llave.
You have to get in my door, that one's locked.
Palabra del día
el amanecer