esa es mi canción

Sí, esa es mi canción allí mismo.
Yeah, that's my song right there.
Así que esa es mi canción favorita por el momento.
So that's my favourite song right now.
Derek, esa es mi canción favorita.
Derek, that's my favorite song.
Oye, esa es mi canción.
Hey, that's my song.
Oigan, esa es mi canción.
Hey, that's my song.
Oh, sí, esa es mi canción.
Oh, yeah— that's my jam.
¡Pero esa es mi canción!
But that's my song!
¡Sí, esa es mi canción!
Yeah, that's my song!
Chastity, esa es mi canción.
Chastity, that's my song.
Oye, esa es mi canción.
Hey, that's my jam.
Oh, esa es mi canción.
Oh that's my song.
Oh, esa es mi canción.
Oh, here's my song.
Chastity, esa es mi canción.
Chastity, that's my song.
Sí, esa es mi canción.
Yeah, that's my song!
La lancé previamente, pero no tenía el arreglo correcto, así que me junté con el productor Ben Tanner que la insufló nuevamente vida; así que diría que esa es mi canción favorita en el disco.
I released it previously but it wasn't the right arrangement, but I paired up with the producer Ben Tanner who brought it back to life; so I would say that's my favourite song on the album.
Esa es mi canción sonando en la radio.
That's my song playing on the radio.
Esa es mi canción favorita de todos los tiempos
That's my all-time favorite song.
Esa es mi canción favorita.
This is my favorite song.
Esa es mi canción, hombre.
That's my theme tune, man.
Esa es mi canción favorita.
That's my favorite song.
Palabra del día
el cementerio