esa es la

Popularity
500+ learners.
Sí, pero esa es la señal de algo más significativo.
Yes, but that is the sign of something more significant.
Por naturaleza, esa es la posición natural de nuestras emociones.
By nature, that is the natural position for our emotions.
Y esa es la condición más importante para nuestro éxito.
And that is the most important condition for our success.
Y esa es la lista que se ha presentado ahora.
And this is the list which has been presented now.
Lógica, porque esa es la parte más visitada de Amsterdam.
Logical, because that is the most visited part of Amsterdam.
Bien, verás, esa es la diferencia entre MacLeod y Cory.
Well, you see, that's the difference between MacLeod and Cory.
Oh sí, esa es la primera copia de mi último libro.
Oh yes, that's the first copy of my latest book.
Mis queridos amigos, esa es la esencia de la cuestión.
My dear friends, that is the essence of the issue.
Ves, esa es la diferencia entre tú y tus amigos.
See, that's the difference between you and your friends.
Ya sabes, esa es la belleza de mi nuevo trabajo.
You know, that's the beauty of my new job.
Porque esa es la realidad de nuestras vidas ahora mismo.
Cos that is the reality of our lives right now.
Y esa es la historia aquí en el Gran Cañón.
And that's the story here at the Grand Canyon.
Para ellos esa es la única realidad posible y verdadera.
For them that is the only possible and true reality.
Puedes creer lo que quieras, pero esa es la verdad.
You can believe whatever you want, but that's the truth.
Y esa es la única cosa que tenemos en común.
And that's the only thing we have in common.
Y esa es la elección en nuestra vida como sociedad.
And that's the choice in our life as society.
Siempre, esa es la idea, salir y ganar tres puntos.
Always, that's the idea, go out and win three points.
El borrador está listo, pero esa es la única parte.
The draft is ready, but that's the only part.
Se puede decir que esa es la velocidad máxima estándar.
You can say that this is the standard maximum speed.
Entiendo... si esa es la situación, solo hay una solución.
I understand...if that's the situation, there is only one solution.
Palabra del día
la ardilla