es vale?
- Ejemplos
No, pero esto es—vale, eso se siente diferente. | No, but this is— okay, this feels different. |
El problema en realidad es, que el activo a menudo no es vale la pena y muchos otros comerciantes la venden con el precio más alto para obtener beneficios: los precios caen rápido hacia abajo otra vez. | The problem in fact is, that the asset often is not worth it and many other traders sell it with the higher price to earn profits: The price fall rapid down again. |
No obra de arte es vale una vida humana. | No piece of art is worth a human life. |
Ahora, uno de ellos es vale la pena una bolsa de diamantes. | Now, one of these is worth a bag of diamonds. |
Spóroláshoz no es vale la pena comprar la tarjeta Barcelona Card. | Spóroláshoz is not worth buying the Barcelona Card. |
Por lo tanto creemos que cada relación es vale la pena luchar. | Therefore we believe every relationship is worth fighting for. |
Una buena relación es vale la pena trabajar. | A good relationship is worth working for. |
Usted no es vale la pena el monólogo. | You're not worth the monologue. |
Eso es vale muchísimo estando aquí. | That is worth a ton out here. |
Señor Poe, no. no es vale la pena. | Mr Poe, don't. It's not worth it. |
Hay que distinguir entre lo que es vale la pena preocuparse y lo que no lo es. | One must distinguish between what is worth worrying about and what is not. |
La ciudad en la provincia de Como es vale la pena visitar y museos al aire libre pequeña. | The town in the province of Como are worth visiting and are small open air museums. |
Se les priva de la fuente de alimentación e incluso una batería débil es vale su peso en oro. | They are deprived of the power supply and even a weak battery is worth its weight in gold. |
Internet se ha convertido ventaja cada vez más competitivo y todos los que puedes encontrar es vale su peso en oro. | The internet has become increasingly more competitive and every advantage you can find is worth it's weight in gold. |
Seguro que algunas cosas adicionales serán respaldadas, pero la facilidad de uso y la tranquilidad es vale la pena. | Sure some extra stuff is going to get backed up, but the ease of use and peace of mind is worth it. |
Si te gusta la historia, entonces isla de Skiathos es vale la pena visitar anuncio ofrece un poco de la historia griega. | If you love history, then Skiathos Island is worth visiting ad it offers a bit of the Greek history. |
Que hago. Debido a que un cabello es vale más que mil palabras, y me encontré con un montón de ellos en la RIB . | Because a hair is worth a thousand words, and I found tons of them on the RIB. |
Desde el momento en que él o ella nació, cada pequeña cosa que les pasó o hagan lo que hagan es vale la pena recordar. | From the moment he or she was born, every little thing happened to them or whatever they do is worth remembering. |
Sin embargo el paseo es vale la pena para visitar el balcón de Europa y pasear por las estrechas calles del casco antiguo. | However the walk is worth it just to visit the Balcon de Europa and stroll through the narrow streets of the old town. |
He jugado muchas veces en este Casino Y es vale para jugadores quiénes justo quieren juego y no es 2 preocupado sobre cashin fuera. | I have played many times at this Casino and it is okay for players who just want to play and aren't 2 worried about cashin out. |
