es una madre

Popularity
500+ learners.
La ley dice que una dipsómana no es una madre apropiada.
The law says a dipsomaniac is not a fit mother.
Confía en mí, no es una madre normal y corriente.
Trust me, she's not your average mom.
Sé que no es una madre soltera, pero bien podría serlo.
I know she's not a single parent, but she might as well be.
Una viuda no es una madre soltera.
A widow is NOT a single mother.
Sé que no es una madre soltera, pero bien podría serlo.
I know she's not a single parent but she might as well be.
Si eso es una madre, es mejor no tener ninguna.
If that's a mother, it's better not to have one.
Mary es una madre trabajadora y secretaria de Euro-Ataxia desde 2004.
Mary is a working mum and Euro-Ataxia's secretary since 2004.
Ella es una madre soltera, trabaja en un Stop and Go.
She's a single mom, works at a Stop and Go.
Ya sabes, es una madre defendiendo a su hijo.
You know, she's a mother advocating for her child.
Misty DeMars es una madre de dos chicos jóvenes.
Misty DeMars is a mother of two young boys.
Pero ella es una madre a mí también.
But she is a mother to me too.
Hoy ella es una madre pequeña en Los Ángeles.
Today she is a toddler parent in Los Angeles.
Clara (30) es una madre soltera a punto de ser desahuciada.
Clara (30) is a single mother about to be evicted.
Y ella también es una madre para eso.
And she is also a mother for that.
Ella es una madre, y ella se ve como una.
She's a mother, and she looks like that.
Uno de ellos es una madre soltera de 28 años.
One of them is a 28-year-old single mother.
Uno de mis clientes es una madre soltera con dos niños pequeños.
One of my clients is a single mother with two young children.
Carolyn es una madre soltera que trata de ganarse la vida.
Carolyn is a single mother trying to make a living.
Ella no solo es una madre, también es una mujer.
She's not just a mother, but a woman too.
¡Esto no es una madre que permitiría tal cosa!
This is not a mother who would allow such a thing!
Palabra del día
el bolsillo