es un mono

Popularity
500+ learners.
No es un mono portador, señor.
He's not a carrier monkey, sir.
Eso no es un mono de carpintero.
That's not a carpenter's overall.
No es un mono de feria.
She's not a performing monkey.
Vive en los árboles, pero no es un mono.
It lives in trees, but it's not a monkey.
Vive en los árboles, pero no es un mono.
RUSTLING It lives in trees, but it's not a monkey.
Es como Gomer Pyle, pero es un mono.
It's like Gomer Pyle, but he's a monkey.
Después de todo Bajrangbali es un mono, ¿verdad?
After all Bajrangbali is a monkey, isn't he?
Wukong es un mono nacido de una piedra.
Wukong is a monkey but born from a stone.
Cada hombre es muchas cosas, pero él no es un mono bailando.
Every Man is many things, but he's not a dancing monkey.
Creo que es un mono la realización de negocios.
I believe that is a monkey conducting business.
Sí, pero el jefe no es un mono.
Yes, but the leader isn't an ape.
SARA es un mono. La tela es antimanchas no necesita planchado.
SARA is a onesie. The fabric is stain-resistant non-iron.
Usted no es un mono, usted es un ángel
You are not a monkey, you're an angel
Lo siento, pero esto es un mono.
I'm sorry, but this is a monkey.
Y ya sabes que no es un mono, ¿no?
You are aware that she's not a monkey, right?
No es un mono, es un orangután.
He is not a monkey, he is an orangutan.
No es un mono. Es el inventor.
It is not a monkey, it's the inventor.
No es un mono, es el doctor Caine.
It's not a monkey, it's Dr. Caine.
Su mejor amigo es un mono.
His best friend's a monkey.
No, no es un mono. Es un león.
No, it's not a monkey, it's a lion.
Palabra del día
el estanque