es un lugar bonito

Este es un lugar bonito para gente bonita.
This is a nice place for nice people.
Y ese no es un lugar bonito.
And that is not a pretty place.
No es un lugar bonito para una mujer.
It's not a place for a woman.
¿Y que si es un lugar bonito?
What if it's a nice place?
No sabrás lo que es un lugar bonito hasta que hayas visto Texas.
Don't know what lovely country really is till you've seen Texas.
Esto es un lugar bonito y romántico.
This is a nice, romantic spot.
Me dicen que es un lugar bonito.
I hear it's a pretty nice place.
Vaya, es un lugar bonito.
Wow, this is a nice place.
Este es un lugar bonito.
This is a nice place.
Estados Unidos es un lugar bonito.
America is a nice place.
Este es un lugar bonito.
This is a cool place.
Es verdad. No es un lugar bonito.
It's not a pretty place.
Puede hacerse en cualquier otro sitio, pero Deggendorf es un lugar bonito.
It could also be somewhere else, but Deggendorf is a nice place!
¿No es un lugar bonito?
Oh, isn't this just the cutest place?
Oí que es un lugar bonito.
I hear it's nice there.
Este es un lugar bonito.
You have a nice place here.
El café es toda una institución en nuestro país, y además, es un lugar bonito de ver.
The coffee house is an institution and, moreover, beautiful to look at.
Construido alrededor de un patio blanco, tiene pequeñas habitaciones, sin embargo es un lugar bonito para quedarse.
Built around a whitewashed courtyard, it has smallish rooms but is a nice place to stay nonetheless.
¡Bayswater es un lugar bonito para pasear, y también hay algunas casas verdaderamente grandes y admirables!
Bayswater is a pretty place just to wander around, and there are some seriously big houses to admire too!
Atracciones turísticas ¡Bayswater es un lugar bonito para pasear, y también hay algunas casas verdaderamente grandes y admirables!
Attractions Bayswater is a pretty place just to wander around, and there are some seriously big houses to admire too!
Palabra del día
congelado