es su vestido
- Ejemplos
Pero lo más importante es su vestido ritual. | But most important is his ritual dress. |
Mi tía, no está disfrazada, es su vestido. | My aunt, she is not in a costume, it's just her dress. |
Me pregunto si es su vestido de novia. | I wonder if that's her wedding dress. |
Ella se hizo tapices; De lino fino y púrpura es su vestido. | She maketh herself coverlets; her clothing is byssus and purple. |
Pero espera, ¿cómo es su vestido? | But wait, what's her dress like? |
Mira, este es su vestido. | Look, this is her dress. |
Porque éste es su vestido. | Because this is his dress. |
Si este es su vestido, debería llegarle por la mitad de la tibia. | If this is her dress, it should fall to the middle of her tibia. |
Este es su vestido de novia. | This is your wedding dress. |
Sé que es su vestido. | I know that's her dress. |
Ella se hace tapices; De lino fino y púrpura es su vestido. | She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple. |
Ella se hizo tapices; De lino fino y púrpura es su vestido. | She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple. |
Esto es petra, no es su vestido bonito? | This is Petra, isn't her dress pretty? |
PROV 31:22 Ella se hizo tapices; De lino fino y púrpura es su vestido. | PROV 31:22 She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple. |
Toda ilustre es de dentro la hija del rey: De brocado de oro es su vestido. | The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold. |
Lo último que recuerdas es su vestido en la casa de huéspedes? | So, the last thing that you remember is looking at your dress in the guesthouse? |
Este... es su vestido. | The dress is here. |
SAL 45:13 Toda ilustre es de dentro la hija del rey: De brocado de oro es su vestido. | PS 45:13 The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold. |
Radiante de gloria, la hija del rey enjoyada —de brocados de oro es su vestido, con bordados de colores—, es conducida ante el rey. | She is brought to the King, the bejeweled daughter of the King, radiant with glory, in robes of gold, trimmed in rich colors. |
Es su vestido, su decisión. | It's her dress, her decision. |
