es solemne
- Ejemplos
Sobre el zaguán era aceptado es solemne recibir los invitados. | On a porch it was accepted to welcome visitors solemnly. |
Cierto, No es solemne magisterio, pero es magisterio. | Certain, It is not solemn magisterium, but it's magisterium. |
Tomen en consideración que los deseos en los versos se acercan más para la tarjeta memorable o sms, y las felicitaciones en la prosa es posible es solemne pronunciar a la mesa de fiesta o simplemente al encuentro. | Consider that wishes in verses are suitable for a memorable card or SMS more, and congratulations in prose can be said solemnly at the holiday table or it is simple at a meeting. |
El estilo es solemne y pomposo con frases pesadas e interminables. | The style is solemn and pompous with heavy and never-ending sentences. |
Pero es solemne para aquellos que disciernen la Luz. | But grave it is for those who discern the Light. |
La respuesta es solemne y sorprendente, pero es verdadera. | The answer is sobering and shocking, but true. |
Este día todo debe ser romántico y es solemne. | This day everything has to be romantically and solemnly. |
Niego con la cabeza, mi cara es solemne. | I shake my head, my face is solemn. |
La introducción del relato es solemne. | The introduction of the story is solemn. |
La conclusión del relato es solemne. | The conclusion of the story is solemn. |
La música es solemne; rebosa afecto, alegría, el delicado equilibrio de la belleza. | The music is solemn; it expresses the joy and delicacy of beauty. |
La arquitectura es solemne pero no convencional, y demuestra una nueva interpretación del lenguaje de diseño tradicional. | The architecture is solemn yet unconventional, and demonstrates a new interpretation of the traditional design language. |
Un alto peinado se acercará perfectamente para la tarde de escape: se ve oficialmente y es solemne. | The high hairdress perfectly will be suitable for a graduation party: it looks officially and solemnly. |
Si los padres de cada niño traen aunque un adornamiento decorativo, la habitación se verá ya festivamente y es solemne. | If parents of each child bring though one decorative ornament, the room will already look festively and solemnly. |
New York es serio Ir a conferencias educacionales que te hablen acerca del futuro es solemne. | New York is serious. Going to educational conferences to tell you anything about the future is solemn. |
Salir a correr, lo cual es común y aceptado como sano para ti, es solemne El poker por el contrario, es serio. | Jogging, which is commonplace, and widely accepted as good for you, is solemn. Poker is serious. |
Porque la enseñanza de la verdad es más que conocerla; como esa responsabilidad de la enseñanza es solemne y única ciertamente. | For to teach the truth is more than to know it; so that the responsibility of the teacher is a grave one indeed. |
Cualquier clase kampanuly se ve es solemne y muy adornado, pero de 300 tipos conocidos hoy algunos representantes del sur se habitúan bien en las condiciones de habitación. | Any grade of a kampanula looks solemnly and very elegantly, but from 300 types known today some southern representatives well get accustomed in room conditions. |
Aniversario de la escuela Este evento es solemne, pero muy molesto: es necesario pasar un aniversario para que a los invitados les guste. | School anniversary! This event is solemn, but very troublesome: it is necessary to spend an anniversary so that guests like it. Nothing should slip away from your attention. |
La ciudad vieja es solemne y antigua, pero la industria y el comercio le han traído consigo un estilo lleno de vida, con universidades, urbanizaciones modernas, bares y restaurantes. | The old city is solemn and antique, but industry and commerce have brought to it a lively style of life, with its universities, modern neighbourhoods, bars and restaurants. |
