es preciso
- Ejemplos
Por motivos de claridad, es preciso sustituir la Decisión 2006/329/CE. | For the sake of clarity, Decision 2006/329/EC should be replaced. |
Por motivos de claridad, es preciso sustituir la Decisión 2010/731/UE. | For the sake of clarity, Decision 2010/731/EU should be replaced. |
Por motivos de claridad, es preciso sustituir la Decisión 2010/728/UE. | For the sake of clarity, Decision 2010/728/EU should be replaced. |
No es preciso que nuestro médico examine a su cliente. | There's no need for our doctor to examine your client. |
Si es preciso, pueden entrar en los cuerpos de animales. | If necessary, they would even enter the bodies of animals. |
Además, es preciso reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA. | In addition, the IAEA safeguards system needed to be strengthened. |
Por lo tanto, es preciso prohibir el comercio de dichos látigos. | It is therefore necessary to prohibit trade in such whips. |
No es preciso abrir ambos puertos al mismo tiempo. | It is not necessary to open both ports at the same time. |
También es preciso realizar una investigación completa de ese incidente. | There must also be a full inquiry into that incident. |
El informe irá acompañado, si es preciso, por propuestas de modificación. | The report shall be accompanied, if necessary, by proposals for amendments. |
¿Llevarlo a la ciudad, a la capital, si es preciso? | Take him to the city, to the capital, if necessary? |
Por motivos de claridad, es preciso sustituir la Decisión 2005/344/CE. | Decision 2005/344/EC should be replaced for reasons of clarity. |
Asimismo, es preciso analizar el aspecto moral de este asunto. | We must also consider the moral dimension of this business. |
Por consiguiente, es preciso ampliar la duración del experimento temporal. | It is therefore necessary to extend the duration of the temporary experiment. |
Si es preciso, se les remite a otro grupo de salud mental. | If necessary, they are referred to another mental health group. |
Si es preciso, se emplearán técnicas adecuadas de tratamiento previo. | If necessary, appropriate techniques of pre-treatment shall be used. |
No es preciso que reclame el copyright de sus cambios. | You are not required to claim a copyright on your changes. |
En aras de la claridad, es preciso sustituir estos anexos. | For the sake of clarity these Annexes should be replaced. |
No es preciso volver a los tiempos remotos de Puranic. | It is not necessary to go back to the Puranic times. |
No es preciso que confíes en mí, Sr. Smith. | You don't have to trust me, Mr. Smith. |
