es pesado
- Ejemplos
Éste acondicionador no es pesado, te deja el cabello muy ligero. | This conditioner is not heavy, it leaves you very light hair. |
Así que sí esto no es pesado en la historia en absoluto. | So yeah this is not heavy on the story at all. |
El cultivo no es pesado, es muy posible para cualquier anfitriona. | Cultivation is not burdensome, quite possible for any hostess. |
No me preocupo, pero es pesado para las mujeres. | I do not care, but heavy for women. |
El simulador no es pesado pero es muy grande e incómodo de transportar. | The simulator is not heavy but is very big and awkward. |
Si es pesado completamente – se puede permitirse un par de las manzanas. | If it is absolutely heavy–it is possible to afford couple of apples. |
A mi es pesado ser en tal estado. | Hard for me to be in this state. |
¿Y tu trabajo, no es pesado? | And your work is not heavy? |
Bueno, no es pesado, pero... | Well, not heavy, but... |
Se sitúan fuera del hombre: todo es pesado y fluido. | They stand outside of man: everything is heavy and fluid. |
El pago por mala conducta de esta ley es pesado. | The payment for misconduct of this law is heavy. |
El armazón es pesado, portable y diseñado para durabilidad. | The frame is heavy duty, portable and designed for durability. |
Ella es pesado, y es grave para una consagrada. | She is heavy, and it is serious for a consecrated. |
Aunque tiene más costillas que otro paraguas, no es pesado. | Although it has more ribs than another umbrella, it is not heavy. |
Como de costumbre este título es pesado en el lado de rompecabezas. | As usual this title is heavy on the puzzle side. |
El tipo es pesado, déjame a mí las preguntas. | The guy is the heavy, let me do the questions. |
Vata y Pitta son ligeros y solamente Kapha es pesado. | Both Vata and Pitta are light and only Kapha is heavy. |
Pero un hombre que no puede moverse es pesado, | But a man who can't move is heavy. |
Y es pesado, y la escritura es muy gruesa. | And it's heavy, and the writing is very heavy. |
Te llevaremos hasta el río, ¡no es pesado para nada! | We'll carry you to the river, it's no weight at all! |
