es pagadero
- Ejemplos
El impuesto de sello no es pagadero en Perú en compras de propiedad. | Stamp duty is not payable in Peru on property purchases. |
El seguro de título es pagadero en un solo pago en la mayoría de las compañías de seguros. | The title insurance is a one time payment with most insurance companies. |
Si el interesado tiene otras fuentes de ingresos, el subsidio social es pagadero parcialmente hasta concurrencia del límite establecido. | Should there be other sources of income, the social allowance may be paid in part, to the extent of the limit. |
El precio es pagadero al contado el día del pedido. | The price is payable immediately at the date of order. |
El deber es pagadero al Registro de Sociedades. | The duty is payable to the Registrar of Companies. |
El precio es pagadero a la orden. | The price is payable to the order. |
Si el DIC es mayor que el SBP, solamente el DIC es pagadero. | If DIC is greater than SBP, only DIC is payable. |
El Bono Internacional es pagadero al vencimiento. | The International Bond is payable upon maturity. |
En caso de recorrido por la autopista, el peaje es pagadero por el pasajero. | In case of travel by expressway, the toll is payable by the passenger. |
Cuando el ingreso contable supera el límite establecido por la ley, ningún beneficio es pagadero. | When countable income exceeds the limit set by law, no benefits are payable. |
El precio del aparcamiento es pagadero durante el horario de apertura de la piscina. | The parking fee is payable during the opening times in the pool. |
El Reglamento del saldo de la estancia es pagadero el día de su llegada. | The regulation of the balance of the stay is payable the day of your arrival. |
Cuando un instrumento es pagadero al portador, puede negociarse mediante el mero traslado de la tenencia. | If an instrument is payable to bearer, it may be negotiated by transfer of possession alone. |
Vale la pena señalar que si usted quiere construir un edificio, tal acción es pagadero en efectivo. | It is worth noting that if you want to build a building, such action is payable only in cash. |
Nadie debería asistir una cuota organizacional de 200,-EUR sin IVA es pagadero. | This costs 300.00 EUR. If no one attend an organizational fee of 200,- EUR excl. VAT is payable. |
Adjunto, con el tema, una carta declarando que la culpa y que es pagadero a un cheque de reembolso. | Enclose, with the item, a letter stating the fault and who a refund cheque is payable to. |
Para otras clases de seguros, cuando la cubierta es simplemente de daño físico, el pleno del 1% FMT es pagadero. | For other insurance classes, when it is simply physical damage cover, the full 1% FMT is due. |
El pago a cuenta asciende al 25% del precio total del alquiler y es pagadero al realizar la reserva. | An advance payment of 25% of the total rent must be made upon booking. |
Familias anfitrionas Las llegadas de la familia se hacen los domingos y las salidas los sábados, cualquier noche adicional es pagadero. | Homestay Family arrivals are made on Sundays and departures on Saturdays, any additional night is payable. |
Seguridad social (seguridad social): no es estrictamente un impuesto, pero es pagadero por los empleados y los ciudadanos por cuenta propia. | Social Security (seguridad social): Isn't strictly a tax, but it is payable by employees and self-employed citizens. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!