es muy guay
- Ejemplos
Tener poderes es hacer trampa, pero el traje es muy guay. | Having powers is cheating, but the suit's pretty cool. |
Todo esto es mi sueño, es muy guay. | This is all my dream, it's really cool. |
Conocí a este chico y es muy guay. | I met this guy and he's really cool. |
Ponlo junto con la animación y es muy guay. | Put together with the animation it's really cool. |
Pues, me han dicho que el médico de Facebook es muy guay. | Well, I've heard the Facebook doctor is actually really cool. |
De todos modos... como podéis ver... es muy guay. | Anyway, um... as you can see, uh... it's-it's really cool. |
Eso es muy guay, tu hermana en Decatur. | That's so cool your sister's at Decatur. |
Sé un nuevo lugar, es muy guay. | I know a new place, it's really cool |
Pero es muy guay, ¿no crees? | But it's really cool, don't you think? |
Esto es muy guay, Tío Charlie. | This is so cool, Uncle Charlie. |
Sé un nuevo lugar, es muy guay. | I know a new place, its really cool |
Eso es... es muy guay que diga eso, señor Weir. | That's really, um... That's really cool of you to say, mr. |
Vaya, es muy guay de tu parte. | Wow, that is really cool of you. |
Esto es muy guay, ni me pidieron el carnet | This is so cool. They didn't even card me. |
Supongo que no es muy guay llorar delante de la gente. | Guess it's not exactly cool to mourn during fall rush. |
Bien, vale, sí, admito que es muy guay. | All right, fine, yes, I'll admit it, it is pretty cool. |
Y creemos que es muy guay. | And we think it's really cool. |
Los vi y pensé: "Vaya, esto es muy guay". | I saw the people and said, "Wow, this is so cool." |
Es solo que todo el mundo es muy guay. | It's just everyone's so cool. |
Esto es muy guay de tu parte. | This is very cool of you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!