es la hora de dormir

Y ahora es la hora de dormir así que aquí vamos...
And now it's sleepy-time, so here we go...
Esta no es la hora de dormir
This is no time to sleep
Oh, cielos, ya es la hora de dormir.
Oh, my goodness, it's past bedtime.
Además, ya es la hora de dormir.
Plus, it's time for bed.
Además, ya es la hora de dormir.
Plus, it's bedtime now.
Os dejaré solos, es la hora de dormir.
I will leave you alone. I'm going to sleep.
La hora de dormir es la hora de dormir.
Your bedtime is your bedtime.
Ahora, es la hora de dormir.
Now, time to sleep.
Ya es la hora de dormir.
Bed time is for sleeping.
Para muchos padres la parte más difícil del día es saber cuál es la hora de dormir de sus niños pequeños.
Page Content Many parents find their toddler's bedtime to be the hardest part of the day.
Si no desea que la comida o bebidas sean la única forma de consuelo de su hijo a la hora de dormir, los libros pueden servir como una señal perfecta de que es la hora de dormir para relajarse juntos a leer.
Since you don't want food or drink to become your child's bedtime source of comfort, books can serve as the perfect cue that it's time to cuddle up and go to sleep.
¿Es la hora de dormir típicamente alrededor de las 8 p.m.?
Is bedtime typically around 8:00 p.m. each night?
Es la hora de dormir, gente.
It's bed time, people.
Es la hora de dormir.
Now it's time for sleep.
Es la hora de dormir.
It's time for bed.
Es la hora de dormir para ella, pero antes de que ella vaya a dormir, ayuda a elegir el vestido de noche adecuado.
It's bed time for her but before she go to sleep, help her choose the right evening dress.
Palabra del día
aterrador