es guapisima

Popularity
500+ learners.
La mujer es guapísima, los tíos también.
The woman is gorgeous, so are the guys.
Es guapísima y tiene un tipín monísimo.
It is beautiful and has a very cute tipín.
Son tipos del equipo, y ella es guapísima.
They're crew guys, and she's super cute.
Ah, y Emma Louise es guapísima.
Ah, and Emma Louise is beautiful.
Es guapísima, pero creo que está casada.
She's lovely, but I think she's married.
Mi novia es guapísima.
My girlfriend is gorgeous.
Ay, de verdad es guapísima.
Oh, you really do look gorgeous.
La graduada de Monster High Clawdia Wolf es guapísima.
Monster High graduate Clawdia Wolf is breathtakingly beautiful!
Es guapísima, es increíble. Pero es mía.
She's gorgeous. She's amazing. But she's mine.
Tú ya me entiendes. Es guapísima.
You know what I mean, she's on it.
Ella es guapísima.
She is very pretty.
No, ella es guapísima.
No. She's a fox.
No, usted es guapísima.
No, you're, like, so pretty.
–Mi mujer es guapísima.
My wife is beautiful.
Adoro a mi hija pues es guapísima, inteligente y tiene talentos únicos. Pero ella no.
I love my precious daughter because she's beautiful, smart and intelligent and has.
¿A que es guapísima?
Isn't she is gorgeous?
Además puedo decir que no solo canta muy bien, baila igual y es guapísima, sino que también es una persona muy sencilla, simpática y agradable; así me lo demostró.
Apart from the fact she sings so well, dances beautifully and is very pretty, she is also a very straightforward, understanding and delightful person; this is what she has shown towards me.
Karla es una mujer muy especial. Es guapísima e inteligente también.
Karla is a very special woman. She's gorgeous and smart too.
Esta actriz es ideal para el papel. Es guapísima y fotogénica.
This actress is perfect for the part. She is very cute and photogenic.
¡Guau, tío! La moto que te has comprado es guapísima.
Wow, man! The bike you got yourself is very nice.
Palabra del día
la miel