es esto

La materialidad del edificio es esta definida para cada volumen.
The materiality of the building is defined for each volume.
¿No es esta la casa de un señor llamado Stubbs?
Is not this the house of a man named Stubbs?
¿No es esta la casa que visitas cuando necesitas algo?
Isn't this the house you visit when you need something?
Puedo estar equivocado, pero ¿no es esta tu semana Detox?
I may be mistaken, but isn't this your detox week?
El hecho de que tu primer ultrasonido es esta semana.
The fact that it's your first sonogram this week.
Ahora, tus amigos entienden que tan importante es esta misión.
Now, your friends understand how important this mission is.
Bueno, espero que tu mente No es esta desordenada.
Well, I hope your mind is not this cluttered.
¿Alguien quiere adivinar qué tipo de pintura es esta?
Anybody want to guess what kind of paint this is?
Él es esta estrella, y a él pertenece el cetro.
He is this star, and to him belongs the scepter.
¿Qué es esta asociación de IFAs ha logrado suficientes controles?
What is this association of IFAs has achieved sufficient controls?
¿Cuál entonces es esta primera Luz que vemos en Génesis?
What then is this first Light we see in Genesis?
¿es esta tu primera vez tratando de robar un casino?
Is this your first time trying to rob a casino?
Y quizás todo lo que necesitas es esta app, iFruit.
And maybe all what you need is this app, iFruit.
Sí, pero ¿por qué es esta cosa atornillado al suelo?
Yeah, but why is this thing bolted to the floor?
La única pista es esta imagen de un satélite estacionario.
The only clue is this image from a stationary satellite.
¿Qué es esta obsesión que tienes con la familia Queen?
What is this obsession you have with the Queen family?
Me alegra la única carne entre nosotros es esta hamburguesa.
I'm glad the only beef between us is this burger.
La cuarta lección que hemos de aprender es esta.
The fourth lesson that we have to learn is this.
¿Cuál es esta necesidad de encontrar la reconciliación con el pasado?
What is this need to find reconciliation with the past?
¿Qué es esta cosa con todos los aspersiones y cupcakes?
What's this thing with all the sprinkles and cupcakes?
Palabra del día
la uva