es de mi gusto

No es de mi gusto, pero a algunos les gusta.
It is not to my liking, but some like it.
La música de los Stones no es de mi gusto.
The Stones' music is not to my taste any more.
Pero debo decir que no es de mi gusto.
But I must say it's not my taste.
Además, en verdad no sé si este es de mi gusto.
Besides, I'm don't really know if this my taste.
No-l \ 'me encontré con un sabor agradable, no es de mi gusto.
Non-l \ 'I found a pleasant taste, is not to my taste.
De hecho, no es de mi gusto.
As a matter of fact, it wasn't my taste.
Bueno, no es de mi gusto.
Well, it's not really my taste.
Sí, Hermana, sí es de mi gusto.
Oh, yes, Sister. It is quite to my liking.
Esta guerra no es de mi gusto.
This wars not been run to my liking.
El vino barato para turistas no es de mi gusto.
Tourist's cheap wine's not for me.
Es... realmente no es de mi gusto.
It's... not really my taste.
No es de mi gusto.
She's not to my taste.
Pero no es de mi gusto.
Only not quite to my liking.
Eso no es de mi gusto.
That isn't to my liking.
Realmente, no es de mi gusto.
It's not really my taste.
Esto no es de mi gusto
This isn't my taste
No, esa no es de mi gusto.
No, that's too hoppy for me.
Eso no es de mi gusto, yo...
No, no, that's not my taste, at all. I...
¿Te gustó? No es de mi gusto, pero respeto el intento.
It's not my taste but I respect the attempt.
La colcha no es de mi gusto, pero, por suerte, he traído una de repuesto.
The bedspread's really not my taste, But, luckily, I brought a spare.
Palabra del día
el pan de jengibre